Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Now we try to pat you on the head, And you run for the hills.
А сейчас, когда мы хотим потрепать вас по макушке, вы сбегаете, как от черта.
he said. He gave his Thestral a quick, grateful pat, then led the way quickly to the battered telephone box and opened the door. “Come on!” he urged the others, as they hesitated.
— Сюда. — Благодарно потрепав по холке своего фестрала, Гарри быстро прошел к покосившейся телефонной будке и открыл дверцу. — Скорее! — поторопил он друзей, увидев, что они медлят.
Harry had got up and hugged her. He tried to put a lot of unsaid things into the hug and perhaps she understood them, because she patted his cheek clumsily when he released her, then waved her wand in a slightly random way, causing half a pack of bacon to flop out of the frying pan onto the floor.
Он постарался вложить в свое объятие все, о чем никогда ей не говорил, и, возможно, она его поняла, потому что, когда Гарри разжал руки, неуклюже потрепала его по щеке, а после не очень ловко взмахнула палочкой, вывалив из сковороды половину бекона на пол.
Used to pat me on the back a lot.
Частенько похлопывал меня по спине.
Except for the fact that we've already done it in three different seasons, so don't break your arm trying to pat yourself on the back.
За исключением того, что мы уже делали так в трех разных сезонах, так что не сломай руку, пока будешь похлопывать себя по спине.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test