Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
One edge at least shall correspond to an edge of the glazing.
По крайней мере один край должен соответствовать верхнему краю стекла.
3.7.3. The force application plate is positioned such that the long edge of the plate is as close to the interior edge of the door as possible, but not such that the forward edge of the forward plate and the rear edge of the rear plate are more than 12.5 mm from the respective interior edges.
"3.7.3 Пластина передачи усилия размещается длинным краем как можно ближе к внутреннему краю двери, но при этом передний край передней пластины и задний край задней пластины не должны находиться на расстоянии более 12,5 мм от соответствующих внутренних краев".
The force application plate is positioned such that the long edge of the plate is as close to, and parallel to, the interior edge of the door as possible, but not such that the forward edge of the plate is more than 12.5 mm from the interior edge.
3.6.3 Пластина передачи усилия размещается таким образом, чтобы длинный край этой пластины находился как можно ближе к внутреннему краю двери и располагался параллельно этому краю, однако при этом расстояние от переднего края пластины до внутреннего края не должно составлять более 12,5 мм.
3.6.3. The force application plate is positioned as close to the edge of the door as possible, but not such that the forward edge of the plate is more than 12.5 mm from the interior edge ...
"3.6.3 пластина передачи усилия размещается как можно ближе к краю двери, но при этом передний край пластины не должен находиться на расстоянии более 12,5 мм от внутреннего края...".
"Bonnet leading edge height" means, at any point on the bonnet leading edge, the vertical distance between the ground reference plane and the bonnet leading edge reference line at that point.
2.5 "Высота переднего края капота" означает в любой точке на переднем крае капота вертикальное расстояние между контрольной плоскостью грунта и контрольной линией переднего края капота в этой точке.
They huddled at the edge of the field under a large umbrella;
Они сгрудились на краю поля под огромным зонтом.
The edge of the pad came under her seeking fingers. Nothing.
Ее ищущие пальцы пробежали по краю блокнота. Ничего.
Sam heard him and crawled with an effort to the edge.
Сэм услышал этот вопль и, пересилив себя, подполз к краю обрыва.
The Fremen must be brave to live at the edge of that desert.
– Чтобы жить на краю Пустыни, фримены должны быть храбрыми людьми.
Right now, I believe we're coming to the edge of the Shield Wall.
А сейчас, кажется, мы приближаемся к внешнему краю Барьерной Стены.
The house stood on a slight rise just on the edge of the village.
Дом стоял на небольшом холме на самом краю поселка.
They were on the edge of a cliff that seemed to look out over a sea of pale mist.
Они были на краю скалы, тусклая мгла расстилалась впереди.
Jamis began sidling to the right along the edge of the ring opposite Paul.
Джамис медленно, боком пошел вправо по своему краю круга.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test