Traduction de "this be is true" à russe
Exemples de traduction
Unfortunately, this is true.
К сожалению, это правда.
We hope that that is true.
Мы надеемся, что это правда.
That is true, but it is only part of the truth.
Это правда, но это лишь часть правды.
It is true that mines are killing people.
Это правда, что изза мин гибнут люди.
Yes, it's true that there were civilians in Khojaly.
<<Да, это правда, что в Ходжалы были гражданские лица.
What was said by the Ambassador of Georgia is all true.
То, что было сказано послом Грузии, - все это правда.
It is true that the past four years have been terrible for the world.
Это правда, что последние четыре года были ужасными для мира.
If that is true, it would have very serious and unpredictable consequences.
Если это правда, то это будет иметь очень серьезные и непредсказуемые последствия.
Gabon, it is true, is not currently considered a major producer or distributor of drugs.
Да, это правда, что Габон сейчас не принадлежит к числу крупных производителей и распространителей наркотиков.
The United States has said that its policy is very well known, and that is true.
Соединенные Штаты Америки заявили, что их политика хорошо известна, и это правда.
That is news indeed, if it be true.
Это поистине новости, если это правда.
Is it true their father’s dying?”
Это правда, что ваш отец умирает?
For that is true, even though he has not yet sat upon the throne;
Ибо это правда, хоть он еще и не вступил на царство.
It's true, then: they don't have Paul and Jessica .
Значит, это правда – им не удалось схватить Пауля и Джессику.
Stilgar glanced at Jessica. "Is this true? Is there water in your pack?" "Yes."
Стилгар посмотрел на Джессику: – Это правда? У вас есть вода? – Да.
I heard your family all sleep in one room—is that true?
Говорят, вы все спите в одной спальне. Это правда?
Is it true that you shouted at Professor Umbridge?” “Yes,” said Harry.
— Это правда, что вы повысили голос на профессора Амбридж? — Да, — сказал Гарри.
“Well?” said Professor McGonagall, rounding on him. “Is this true?
— Итак, — грозно обратилась к нему профессор Макгонагалл, — это правда?
"Then it's true?" the banker asked, shifting his attention to Leto.
– Следовательно, это правда? – спросил водоторговец, переключая внимание на Лето.
“And Dumbledore…” said Mr. Weasley. “Minerva, is it true… Is he really…?”
— А Дамблдор… — продолжал мистер Уизли. — Это правда, Минерва?.. Он действительно…
That was true then and it is true today.
Это было верно тогда, и это верно сегодня.
This may have been true in the past and may be true in some instances.
Возможно, раньше это было верно, и, возможно, это будет верно в каких-то случаях.
It may be true especially this year.
И, быть может, это особенно верно в этом году.
The same is true for water facilities.
Это же верно и в отношении водных объектов.
This is also true of other conventions.
Это также верно и в отношении других конвенций.
This is also true of articles 9 and 15 of the Covenant.
Это также верно для статей 9 и 15 Пакта.
This is also equally true for other regions of the world.
Это также верно и в отношении других регионов мира.
This is very true. At the present the postal service is a business organized on the lines of state-capitalist monopoly.
Это очень верно. Теперь почта есть хозяйство, организованное по типу государственно-капиталистической монополии.
‘And no wonder they’re queer,’ put in Daddy Twofoot (the Gaffer’s next-door neighbour), ‘if they live on the wrong side of the Brandywine River, and right agin the Old Forest. That’s a dark bad place, if half the tales be true.’ ‘You’re right, Dad!’ said the Gaffer.
– Да где ж ему быть нашенским, – вмешался папаша Двулап, сосед Жихаря, – ежели они живут по какую не надо сторону Брендидуима и вперлись в самый что ни на есть Вековечный Лес? Нашли местечко, нечего сказать! – Дело говоришь, папаша! – согласился Жихарь. – Ну, вообще-то Брендизайки с Заячьих Холмов в самый что ни на есть Вековечный Лес не вперлись, но что народ они чудной, это ты верно сказал. Плавают там почем зря посередь реки – куда это годится?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test