Traduction de "there shouting" à russe
Exemples de traduction
Among other things, officers shouted at the detainees, abused them verbally and threatened to beat them.
Помимо прочего, сотрудники администрации кричат на заключенных, оскорбляют их словесно и угрожают им избиением.
A large majority of parents admit they use emotional force/abuse against their children, with 80 per cent saying they shout and curse them, over 30 per cent prohibiting children from leaving the house or playing.
Подавляющее большинство родителей признает, что они используют психическое давление/насилие в отношении своих детей; при этом 80% заявляют, что они кричат на своих детей и ругают их, а 30% запрещают детям выходить из дома или играть.
What are they shouting about?
— И чего они там кричат?
“He's done her in!” they shout from the crowd.
— Доконал! — кричат в толпе.
Mikolka is furious that he was unable to kill her with one blow. “She's tough!” they shout.
Миколка в бешенстве, что не может с одного удара убить. — Живуча! — кричат кругом.
“Really, you've got no fear of God in you!” many voices now shout from the crowd.
— Ну и впрямь, знать, креста на тебе нет! — кричат из толпы уже многие голоса.
They used to run after her--she racing away with her poor feeble lungs panting and gasping, and they pelting her and shouting abuse at her.
гонят ее, она бежит от них с своею слабою грудью, задохнется, они за ней, кричат, бранятся.
It was unnerving to think that the little boy who had been crying as he watched his parents shouting was actually standing in front of him with such loathing in his eyes.
Было очень тревожно сознавать, что тот самый маленький мальчик, который плакал, глядя, как его родители кричат друг на друга, сейчас стоит перед ним с такой откровенной ненавистью во взоре.
The virtuoso picks her up and begins twirling her around and performing in front of her; everyone is roaring with laughter and—I love our public, even a cancan public, at such moments—they laugh and shout: 'That's the way, serves them right!
Виртуоз подхватывает ее и начинает ее вертеть и пред нею представлять, все кругом хохочут и — люблю в такие мгновения нашу публику, хотя бы даже и канканную, — хохочут и кричат: «И дело, так и надо!
The West Mostar police shouted at the crowd.
Сотрудники полиции Западного Мостара начали кричать на собравшихся боснийцев.
We began to scream, shouting to Ashraf to get out as soon as possible.
Мы начали кричать, обращаясь к Ашрафу, чтобы он как можно скорее выходил.
When I shouted, they put socks in my mouth and continued to rape me.
Когда я стала кричать, они заткнули мне рот носками и продолжали насиловать.
He again went in shouting, to alert the militants if they were still alive.
Он снова начал кричать, старясь привлечь внимание боевиков, если они еще живы.
One member of the patrol shouted at the engineering team, which stopped work immediately.
Один из патрульных стал кричать на саперов, которые немедленно прекратили работу.
As it exploded, journalists standing by the terrace wall shouted: "They are only children."
Когда снаряд взорвался, журналисты, находившиеся у стены террасы, стали кричать: <<Это только дети>>.
According to the Government, Kazuo Uchiyama subsequently shouted at the superintendent and attempted to punch him.
По информации правительства, Кацуо Утияма начал кричать на надзирателя и пытался его ударить.
The head teacher stated that female settlers began shouting at them as they walked by the Jewish settlement.
Старший учитель заявил, что женщины стали кричать на них, когда они шли мимо еврейского поселения.
They then shouted at the teachers and pushed the principal around until soldiers and police intervened.
После этого они начали кричать на учителей и издеваться над директором школы; это продолжалось вплоть до тех пор, пока не вмешались солдаты и полиция.
If they heard us shouting, someone from the child welfare office would come to see what was happening.
Как только мы начинали кричать, сразу же появлялся один из сотрудников бюро по обеспечению благосостояния детей, чтобы проверить, что происходит.
“He did shout, it's true, he shouted three times to him,” another voice responded.
— Кричал-то он, это правда, три раза ему прокричал, — отозвался другой голос.
“We couldn't really shout for the whole house to hear what we were just talking about.
— Нельзя же было кричать на все комнаты о том, что мы здесь говорили.
He arbitrated between them for a quarter of an hour, but they shouted so much that there was not the slightest possibility of making anything out.
Он судил их уже с четверть часа, но они так кричали, что не было ни малейшей возможности что-нибудь разобрать.
Madam Hooch’s whistle rang out again as she soared over to Montague and began shouting at him.
Мадам Трюк, пронзительно свистнув, подлетела к Монтегю и начала что-то кричать ему.
“Last year,” Ron said, almost shouting now, “you fought off You-Know-Who again—”
— В прошлом году, — Рон почти кричал, — ты снова схватился с Сам-Знаешь-Кем.
He had to repeat his order, shouting above the growing noise of the storm.
Ему пришлось повторить приказ – шум бури вырос настолько, что приходилось кричать во весь голос.
He wanted to shout out to the night, he wanted Ginny to know that he was there, he wanted her to know where he was going.
Ему хотелось кричать, хотелось, чтобы Джинни знала, что он здесь, чтобы она знала, куда он идет.
And he was off, scrambling up the stone benches; people were shouting behind him but he did not care.
И он быстро полез вверх по каменным ступеням, сзади что-то кричали, но он не обращал на это внимания.
But I also think,” she took a deep breath, “that we all ought to agree not to shout about what we’re doing.
И еще я думаю, — она сделала глубокий вздох, — нам не стоит кричать об этом на каждом углу.
Both of them were watching him apprehensively, as though they feared he would start shouting again now that everyone else had gone.
Друзья смотрели на него настороженно, точно опасались, что теперь, когда другие ушли, он опять примется кричать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test