Traduction de "the here and now" à russe
Exemples de traduction
That conversation begins here and now.
Этот разговор начинается здесь и сейчас.
The solutions are real, and are here and now.
Решения реальны, они имеются здесь и сегодня.
I suggest that we start here and now.
Я предлагаю начать именно здесь и именно сейчас.
1. Human well-being `here and now
1. Благосостояние человека "здесь и сейчас"
Themes Current human wellbeing (`here and now')
Благополучие человека в настоящее время ("здесь и сейчас")
It must be allowed to do so again here and now.
Необходимо позволить ей снова сделать это здесь и сейчас".
Focus, William... on the here and now.
Соберись, Вилльям... здесь и сейчас.
Let's just enjoy the here and now.
Давай наслаждаться жизнью здесь и сейчас.
Holden Matthews living in the here and now.
Холден Мэтьюс, живущий здесь и сейчас.
This bowl represents the here and now.
Эта чаша представляет собой "здесь и сейчас".
There is only a world, the here and now.
Существует один мир, здесь и сейчас.
Focus on what's in the here and now.
Сосредоточься на том, что здесь и сейчас.
I could use some help in the here and now.
Мне нужна помощь здесь и сейчас.
We need to deal with the here and now.
У нас достаточно проблем здесь и сейчас.
I mean, we exist in the here and now.
Мы ведь существуем только здесь и сейчас.
I need to find answers in the here and now.
Я должен найти ответы здесь и сейчас.
He knew the time-area surrounding them, but the here-and-now existed as a place of mystery.
Он представлял себе окружавшую их область времени – но «здесь-и-сейчас» оставалось для него тайной.
Give me your hand, give it to me...you give me yours, too; I want to kiss your hands, here and now, on my knees!
Дайте вашу руку, дайте… вы тоже дайте вашу, я хочу поцеловать ваши руки здесь, сейчас, на коленах!
What did I care if numbers of nameless and faceless people and creatures were slaughtered in the vague future, if in the here and now you were alive, and well, and happy?
Какое мне было дело до безымянных, безликих людей и прочих созданий, которые могли погибнуть в туманном будущем, если здесь и сейчас ты был жив, здоров и весел?
And I am now going to prove my power by killing him, here and now, in front of you all, when there is no Dumbledore to help him, and no mother to die for him. I will give him his chance.
И сейчас я докажу это, убив его прямо здесь, у вас на глазах, здесь, где нет ни Дамблдора, который помог бы ему, ни матери, чтобы снова умереть за него. Я дам ему шанс.
“Are you cracked or what, you milksop!” Luzhin shrieked. “She herself, in person, right in front of you—she herself, here and now, in front of everyone, confirmed that she received nothing but ten roubles from me.
— Да вы рехнулись иль нет, молокосос? — взвизгнул Лужин, — она здесь сама перед вами, налицо, — она сама здесь, сейчас, при всех подтвердила, что, кроме десяти рублей, ничего от меня не получала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test