Traduction de "strap" Γ russe
nom
- ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ
- ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ
- ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠ°
- Π»ΡΠΌΠΊΠ°
- ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ°
- ΡΠΊΠΎΠ±Π°
- Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠ°
- Ρ ΠΎΠΌΡΡ
- Π±ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠ°
- ΡΡΡΠΎΠΏ
- Π·Π°Π²ΡΠ·ΠΊΠ°
- Ρ Π»ΡΡΡΠΈΠΊ
- ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ½
- Π±ΡΠ³Π΅Π»Ρ
- ΠΏΠΎΡΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅ΠΌ
- ΡΡΡΠΈΠΏΠΊΠ°
- ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΊΠΈ Π±ΡΠΈΡΠ²
- ΠΏΡΠΈΠΆΠΈΠΌΠ½Π°Ρ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠ°
- ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠ°
- ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ° ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»Π°
verbe
- ΡΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅ΠΌ
- ΡΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½ΡΠΌΠΈ
- ΠΏΡΠΈΡΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ
- Ρ Π»Π΅ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅ΠΌ
- Π±ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅ΠΌ
- ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π±ΡΠΈΡΠ²Ρ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅
Exemples de traduction
- ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ
- ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ
- ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠ°
- Π»ΡΠΌΠΊΠ°
- ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ°
- ΡΠΊΠΎΠ±Π°
- Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠ°
- Ρ ΠΎΠΌΡΡ
- Π±ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠ°
- ΡΡΡΠΎΠΏ
- Π·Π°Π²ΡΠ·ΠΊΠ°
- ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ½
- ΠΏΠΎΡΠΊΠ° ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅ΠΌ
- Π±ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅ΠΌ
nom
"Y-shaped belt" means a belt where the combination of straps is formed by a strap to be guided between the child's legs and a strap for each shoulder.
2.23 "Y-ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ" ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π»ΡΠΌΠΎΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΡΠΌΠΊΠΎΠΉ, ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΎΠ³ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, ΠΈ Π»ΡΠΌΠΊΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ°.
"Y-shaped belt" means a ECRS belt where the combination of straps is formed by a strap to be guided between the child's legs and a strap for each shoulder.
2.23 "Y-ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ" ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Π£ΠΠ£Π‘, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π»ΡΠΌΠΎΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΡΠΌΠΊΠΎΠΉ, ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΎΠ³ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, ΠΈ Π»ΡΠΌΠΊΠΎΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ°.
"2.22. "Harness belt" means an ECRS belt assembly comprising a lap belt strap, shoulder restraints and a crotch strap."
"2.22 "ΠΡΠΈΠ²ΡΠ·Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ" ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Π£ΠΠ£Π‘ Π² ΡΠ±ΠΎΡΠ΅, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π»ΡΠΌΠΊΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ½Ρ, ΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΈ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΎΠ³".
A S-type belt arrangement comprising a lap belt and shoulder straps; a harness belt may be provided with an additional crotch strap assembly;
Π Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΠΏΠ° S, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ½Ρ ΠΈ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅Π²ΡΡ
Π»ΡΠΌΠΎΠΊ; ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΌΠΎΠ½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΆΠ½ΡΡ
Π»ΡΠΌΠΎΠΊ;".
2.22. "Harness belt" means a ECRS belt assembly comprising a lap belt strap, shoulder restraints and a crotch strap. 2.23.
2.22 "ΠΡΠΈΠ²ΡΠ·Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ" ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Π£ΠΠ£Π‘ Π² ΡΠ±ΠΎΡΠ΅, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ½Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ, ΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΈ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΎΠ³.
1315 Strap / hinge fastening insufficient or not secure
1315 ΠΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ/ΠΏΠ΅ΡΠ»Ρ
15 Strap/hinge fastening insufficient/to be secured
15 ΠΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ/ΠΏΠ΅ΡΠ»Ρ/ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ
The strap of standard webbing shall have the following characteristics:
8.10 Π‘ΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΊΠ°Π½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ:
3/ Only if the anchorage is affixed on the seat or if the seat supports the belt strap.
3/ Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠ΅ΠΌ.
2.22. "Belt" means a child restraint comprising a combination of straps with a securing buckle, adjusting devices and attachments.
2.21 "Π Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ" ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ ΠΈΠ· ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π»ΡΠΌΠΎΠΊ Ρ ΠΏΡΡΠΆΠΊΠΎΠΉ, ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ² ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ°Π»Π΅ΠΉ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ.
nom
6.11.2. The chin strap shall not include a chin-cup.
6.11.2 Π Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΊΠ° Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ Π±Π΅Π· ΡΠ°ΡΠ΅ΡΠΊΠΈ.
The strap shall withstand a tension of 3 kN without breaking.
7.10.5 Π Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² 3 ΠΊΠ Π±Π΅Π· ΡΠ°Π·ΡΡΠ²Π°.
The helmet is tipped towards the rear so that the front edge of the helmet in the median plane is displaced by 25 mm; if the helmet includes an adjustable chin strap, the strap shall be tightened as much as possible.
Π¨Π»Π΅ΠΌ ΠΎΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°Π·Π°Π΄ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΡΡ ΠΊΡΠΎΠΌΠΊΠ° ΡΠ»Π΅ΠΌΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ»Π°ΡΡ Π² ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅ΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΎΡΡΠΈ Π½Π° 25 ΠΌΠΌ; Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΌ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΊΠ°, ΡΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π·Π°ΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΆΠ΅.
Fix the upper end of the strap to the reciprocating clamp level with the top of the roller and drape the strap over the roller.
ΠΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡ Π²Π΅ΡΡ
Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ° ΠΊ Π·Π°ΠΆΠΈΠΌΡ, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ Ρ Π²Π΅ΡΡ
Π½Π΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π½Π°Π±ΡΠΎΡΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π½Π° ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊ.
Before each impact on the point S the helmet shall be re-positioned correctly on the headform and the retention system adjusted under the chin of the headform; if the system includes an adjustable chin strap, the strap is tightened as much as possible.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΌ ΡΠ΄Π°ΡΠΎΠΌ Π² ΡΠΎΡΠΊΠ΅ S ΡΠ»Π΅ΠΌ Π²Π½ΠΎΠ²Ρ ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΌΡΠ»ΡΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ ΠΈ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡΠ»ΡΠΆΠ° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ; Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ° ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΊΠ°, ΡΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π·Π°ΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΆΠ΅.
7.9.2. Take a sample of the strap at least 300 mm long, including the tensioning and adjusting device and any additional strap fastening.
7.9.2 ΠΠ·ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π΅Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ° Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 300 ΠΌΠΌ, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π½Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ.
The horizontal plane of the helmet shall then be adjusted to be within 90Β° 5Β° of the vertical axis of the headform. The retention system is then adjusted under the chin of the headform; if the system includes an adjustable chin strap, the strap is tightened as much as possible.
ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ³Π»ΠΎΠΌ 90Β°+-5Β° ΠΊ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΈ ΠΌΡΠ»ΡΠΆΠ° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡΠ»ΡΠΆΠ° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ; Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡΠ° ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡΠΉ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΊΠ°, ΡΠΎ ΡΡΠΎΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π·Π°ΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΆΠ΅.
The test shall be performed on every device in which the strap slides through a rigid part of the retention system, with the following exceptions:
ΠΡΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠΊΠ°Π»ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎ ΠΆΠ΅ΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ, Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ
ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅Π²:
Mount the abraded strap in a tensile testing machine using clamps which avoid local breakage of the strap, and so that there is a length of 150 15 mm of strap, including the abraded portion, between the clamps.
7.10.4 Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³ΡΠΈΠΉΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π² ΡΠ°ΡΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅ΠΌ ΠΈΡΠΏΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π΅ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ Π·Π°ΠΆΠΈΠΌΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π° ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠ°, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³ΡΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π·Π°ΠΆΠΈΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ»Π° 150 +- 15 ΠΌΠΌ.
I'm adjusting a strap on your vest.
ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΊ Π½Π° ΠΆΠΈΠ»Π΅ΡΠ΅.
nom
5.7. K is the first point of contact of the strap with the seat-back after the anchor plate, under the test conditions described in paragraph 8.6. below. 5.8.
5.7 Π’ΠΎΡΠΊΠ° K ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ Ρ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈΡΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ΅ 8.6 Π½ΠΈΠΆΠ΅, ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠ° Π»ΡΠΌΠΊΠΈ ΡΠΎ ΡΠΏΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΡΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΡ Π·Π° ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠΎΠΉ.
Picatinny rail, vertical front strap serrations.
ΠΠ»Π°Π½ΠΊΠ° ΠΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΈ, Π²Π΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π° ΡΡΠΊΠΎΡΡΠΊΠ΅.
Plus, they were each strapped with a Sig Sauer Mark-25 with a SureFire X300 light mounted on the Picatinny rail.
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π±ΡΠ» Π²ΠΎΠΎΡΡΠΆΡΠ½ ΠΠΈΠ³-ΠΠ°ΡΡΡΠΎΠΌ ΠΠ-25 Ρ Π»Π°Π·Π΅ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ SureFire X300 Π½Π° ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠ΅ ΠΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΈ.
nom
7.1.4. The sample of strap shall be used for testing the breaking strength of the strap.
7.1.4 ΠΠ»Ρ ΠΈΡΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠ°Π·ΡΡΠ² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π΅Ρ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ.
In addition, if one of the sensitivity factors relates to strap extraction, locking shall have occurred at a strap acceleration of 1.5 g as measured in the axis of strap extraction.
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ Π²ΡΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ, ΡΠΎ Π·Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΊΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ 1,5 g, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π² Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π²ΡΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ.
2.32. "Crotch strap" means a strap (or divided straps, where two or more pieces of webbing make it) attached to the Enhanced Child Restraint System and the lap strap and is so positioned as to pass between the child's thighs; it is designed to prevent the child sliding under the lap belt strap in normal use and prevent the lap belt strap moving up off the pelvis in an impact.
2.32 "ΠΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠ°Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΎΠ³ Π»ΡΠΌΠΊΠ°" ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π»ΡΠΌΠΊΡ (ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ΡΡ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ, ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ
ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π»Π΅Π½Ρ), ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΊ ΡΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΊ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΡΠΌΠΊΠ΅ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π±Π΅Π΄ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°; ΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π° Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π² ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ
ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠ΅ΠΏΡΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠΊΠ°Π»ΡΠ·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΡΠΌΠΊΠΎΠΉ, Π° Π² ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ β ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠ½Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ Ρ ΡΠ°Π·Π° Π²Π²Π΅ΡΡ
ΠΏΠΎ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ.
2.8.8. "guide strap" means a strap which constrains the shoulder strap of the adult seat belt in a position to suit the child and where the effective position at which the shoulder strap changes direction can be adjusted by means of a device which can be moved up and down the strap to locate the wearer's shoulder, and then locked into that position.
2.8.8 "Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ°Ρ Π»ΡΠΌΠΊΠ°" ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π»ΡΠΌΠΊΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅Π²ΡΡ Π»ΡΠΌΠΊΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½Ρ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π·ΡΠΎΡΠ»ΡΡ
Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΡΠΈ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅Π²Π°Ρ Π»ΡΠΌΠΊΠ° ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°, ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π²Π²Π΅ΡΡ
ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π½ΠΈΠ· ΠΏΠΎ Π»ΡΠΌΠΊΠ΅ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ° ΠΈ Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠΈΠΊΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.
A vertical steady load of 2.5 daN shall be maintained on one end of the strap the other end of the strap shall be attached to a device giving the strap a horizontal back and forth motion.
Π ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠ° 2,5 Π΄Π°Π, Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Ρ, ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅ΠΌΡ Π³ΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π²ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ-ΠΏΠΎΡΡΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ.
'Cause there's a strap by itself.
ΠΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π»Π°ΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½Π°Ρ Π»ΡΠΌΠΊΠ°.
Paul followed, dragging the pack by its straps.
ΠΠ°ΡΠ»Ρ, Π²ΠΎΠ»ΠΎΡΠ° ΡΡΠΊΠ·Π°ΠΊ Π·Π° Π»ΡΠΌΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π» Π·Π° Π½Π΅ΠΉ.
Jessica held the strap in one hand, looked up at him.
ΠΠΆΠ΅ΡΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π»Π° Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ, Π½Π΅ Π²ΡΠΏΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΈΠ· ΡΡΠΊ Π»ΡΠΌΠΊΡ.
Slowly, she worked out a length of strap with a plastic buckle.
ΠΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π²ΡΡΡΠ½ΡΠ»Π° ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ° Π»ΡΠΌΠΊΡ Ρ ΠΏΠ»Π°ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΡΡΠΆΠΊΠΎΠΉ.
There they halted and adjusted the straps of their packs. Presently Sam appeared, trotting quickly and breathing hard;
Π’Π°ΠΌ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΡΠ½ΡΠ΅ Π»ΡΠΌΠΊΠΈ β ΠΈ Π²ΡΠΊΠΎΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΎΠΏΠΎΡΠΎΠΊ ΠΈ ΠΏΡΡ
ΡΠ΅Π½ΡΠ΅ Π‘ΡΠΌΠ°.
"In a moment." Paul stepped out onto the rock shingle, shouldered the pack and adjusted its straps.
βΒ ΠΠΎΠ³ΠΎΠ΄ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎβ¦ ΠΠ°ΡΠ»Ρ ΡΠΎΡΠ΅Π» Π½Π° ΡΡΡΠΏΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π³Π°Π»ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Π±Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Β«Π±Π΅ΡΠ΅Π³Β», Π²ΡΠΊΠΈΠ½ΡΠ» Π½Π° ΠΏΠ»Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΊΠ·Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ½ΡΠ» Π»ΡΠΌΠΊΠΈ.
When the strap cleared the surface, Paul stopped, freed his mother from the sand. Together then they pulled the pack downslope and out of its trap.
ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ Π»ΡΠΌΠΊΠ° ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ
Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈ ΠΠ°ΡΠ»Ρ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ° ΠΌΠ°ΡΡ. ΠΠ΄Π²ΠΎΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊΠ»ΠΈ ΡΡΠΊΠ·Π°ΠΊ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΡΡΠ°Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ²ΡΡΠΊΠΈ.
They followed Sirius higher, up onto the mountain itself. For nearly half an hour they climbed a steep, winding, and stony path, following Siriusβs wagging tail, sweating in the sun, the shoulder straps of Harryβs bag cutting into his shoulders.
Π‘ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ°ΡΠ° ΠΎΠ½ΠΈ Π²Π·Π±ΠΈΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΡΡΡΠΎΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Ρ. Π‘ΠΈΡΠΈΡΡ Π±Π΅ΠΆΠ°Π» Π²ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈ, ΡΡΠΎΠΏΠΊΠ° Π²ΠΈΠ»ΡΠ»Π°, ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ
ΠΎΠ½ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ, ΠΏΠΎΠΌΠ°Ρ
ΠΈΠ²Π°Ρ Ρ
Π²ΠΎΡΡΠΎΠΌ. Π‘ΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ ΠΆΠ°ΡΠΈΠ»ΠΎ Π½Π΅ΡΠ°Π΄Π½ΠΎ, ΡΡΠΎΠ΅ Π΄ΡΡΠ·Π΅ΠΉ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ, Π»ΡΠΌΠΊΠΈ ΡΡΠΊΠ·Π°ΠΊΠ° ΡΠ΅Π·Π°Π»ΠΈ ΠΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΠ»Π΅ΡΠΈ.
Harry lost any sense of where they were. Streetlights above him, yells around him, he was clinging to the sidecar for dear life. Hedwigβs cage, the Firebolt, and his rucksack slipped from beneath his kneesβ βNoβHEDWIG!β The broomstick spun too, but he just managed to seize the strap of his rucksack and the top of the cage as the motorbike swung the right way up again.
ΠΠ°ΡΡΠΈ ΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ» Π²ΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ ΠΎΡΠΈΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΈ: ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ³Π½ΠΈ Π½Π°Π΄ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΈ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ
ΡΡΠΎΡΠΎΠ½; ΠΎΠ½ ΠΈΠ·ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ
ΡΠΈΠ» ΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΠ»ΡΡ Π·Π° ΠΊΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΊΠΈ. ΠΠ»Π΅ΡΠΊΠ° Ρ ΠΡΠΊΠ»Π΅ΠΉ, Β«ΠΠΎΠ»Π½ΠΈΡΒ» ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΊΠ·Π°ΠΊ Π²ΡΡΠΊΠ°Π»ΡΠ·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π΅ΠΉβ¦ βΒ ΠΠ΅Ρβ¦ ΠΠ£ΠΠΠ―! ΠΠ΅ΡΠ»Π° ΡΠ½Π΅ΡΠ»Π°ΡΡ, Π²ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡ, ΠΊ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΠ°ΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΡΠΏΠ΅Π» ΡΡ
Π²Π°ΡΠΈΡΡ Π»ΡΠΌΠΊΡ ΡΡΠΊΠ·Π°ΠΊΠ° ΠΈ ΠΊΡΡΡΠΊΡ ΠΊΠ»Π΅ΡΠΊΠΈ, ΠΈ ΡΡΡ ΠΌΠΎΡΠΎΡΠΈΠΊΠ» ΡΡΠ²ΠΊΠΎΠΌ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΡΡ Π² ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
nom
It's like, red, and it's got black stripes, and a strap.
ΠΡΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅, Ρ ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ.
And then when she turned around, all you saw was this little strap of crystals and this
ΠΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ, Π Π²ΡΡ ΡΡΠΎ Π²Ρ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ - Π’ΠΎΠ½ΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ° ΠΊΡΠΈΡΡΠ°Π»Π»ΠΎΠ²
Observant Jewish men have strips of paper with words from Deuteronomy and Exodus on them and these are carried in little boxes here called phylacteries, which they have strapped to their head and to their left arm as they pray.
ΠΠ»ΡΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΡΠ΄Π΅ΠΈ Π½ΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΈ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΠΡΠΎΡΠΎΠ·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ ΠΈ ΠΡΡ
ΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΡ
ΠΊΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΡΠΊΠ°Ρ
, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π·ΠΎΠ²ΡΡΡΡ ΡΠΈΠ»Π°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠΈ. ΠΠ½ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΈΡ
ΠΊΠΎ Π»Π±Ρ ΠΈ Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠ΅ Π½Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΠ²Ρ.
Does your silly brain really get that the leather strap you wrap around your left arm each morning connects you to the blessed eternal light of the Lord who is your real self?
ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΡ Π»ΠΈ ΡΡ ΠΎΡΠΌΡΡΠ»ΠΈΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ Π³Π»ΡΠΏΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠ·Π³Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠ° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΆΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΡ Π½Π°ΠΌΠ°ΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΡΡΠ°ΠΌ Π½Π° Π»Π΅Π²ΡΡ ΡΡΠΊΡ, ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΊ Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌΡ Π‘Π²Π΅ΡΡ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π΅Π½ ΠΠ½, ΠΊ Π’Π²ΠΎΡΡΡ ΠΡΠ΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ? Π§ΡΠΎ ΠΠ½, ΠΠ½! - ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈΡΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ?
nom
If the container straps also carry the mass of the fuel container, at least three container straps shall be provided.
6.2 ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ±Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅ΡΠ° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΡΡΡ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΡ ΠΎΡ ΠΌΠ°ΡΡΡ ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½Π°, ΡΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠΈ ΡΠΊΠΎΠ±Ρ Π΄Π»Ρ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½Π°.
Minimum dimensions of the container straps [mm]
ΠΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΊΠΎΠ± Π΄Π»Ρ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½Π° [ΠΌΠΌ]
If the container is secured to the motor vehicle by a container frame and container straps, the container shall be secured to the container frame by at least two container straps.
6.1 ΠΡΠ»ΠΈ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡΡ ΠΊ ΠΌΠ΅Ρ
Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Ρ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ± Π΄Π»Ρ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½Π°, ΡΠΎ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ ΠΊ ΡΠ°ΠΌΠ΅ Π΄Π»Ρ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΠΊΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ.
tape, straps, or other commercially acceptable methods
ΠΠ°ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΉ Π»Π΅Π½ΡΠΎΠΉ, ΡΠΊΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ
Closed using tape, straps, or other commercially acceptable methods
ΠΠ°ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π»ΠΈΠΏΠΊΠΎΠΉ Π»Π΅Π½ΡΠΎΠΉ, ΡΠΊΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ.
using tape, straps, or other commercially acceptable methods
ΠΠ°ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π»ΠΈΠΏΠΊΠΎΠΉ Π»Π΅Π½ΡΠΎΠΉ, ΡΠΊΠΎΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ»Π΅ΠΌΡΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ
*/ In this case the container shall be secured by at least three container straps.
* Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Ρ
ΡΠΊΠΎΠ±.
**/ In this case the container shall be secured by at least four container straps.
** Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ
ΡΠΊΠΎΠ±.
nom
I'm wearing absorbing shoulder straps.
Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π° ΠΏΠ»Π΅ΡΠ°Ρ
Π²ΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ.
The straps may be strong enough to hold the heat shield in place.
ΠΡΠΈ Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ·Π°ΡΠΈΡΡ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅.
nom
(ii) Surface damage (para. 5.1.2.3.) - cuts characteristic of wear from mounting straps that can cause severe abrasion of protective coatings;
ii) ΠΡΠΏΡΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ
Π½ΠΎΡΡΠΈ (ΠΏΡΠ½ΠΊΡ 5.1.2.3) - Π½Π°Π½Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΊ, ΠΈΠΌΠΈΡΠΈΡΡΡΡΠΈΡ
ΡΠ»Π΅Π΄Ρ ΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ° ΠΎΡ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ΅ΠΆΠ½ΡΡ
Ρ
ΠΎΠΌΡΡΠΎΠ², ΡΡΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎ Π²ΡΠ·Π²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΠΎΠ΅ Π°Π±ΡΠ°Π·ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΠΉ.
The fuel container shall have permanent fixing points to secure it to the motor vehicle or the container shall be secured to the motor vehicle by a container frame and container straps.
17.4.4 Π’ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π½ΡΠΉ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΠ½Π°ΡΠ΅Π½ ΡΡΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΠ·Π»Π°ΠΌΠΈ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡΡΡ Π½Π° ΠΌΠ΅Ρ
Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΠΈ ΡΠ°ΠΌΡ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½Π° ΠΈ Π»Π΅Π½ΡΠΎΡΠ½ΡΡ
Ρ
ΠΎΠΌΡΡΠΎΠ² ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ.
(iii) Payload separation systems and multiple launching structures must not generate any debris (sealed pyrotechnic separation and trapping of explosive bolts and of straps);
iii) ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ Π½Π°Π³ΡΡΠ·ΠΊΠΈ ΠΈ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ
ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π°ΠΏΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠΎΠ² Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΌΡΡΠΎΡΠ° (Π³Π΅ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΎΡΠ΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ»Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΎΡΠ΅Ρ
Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π±ΠΎΠ»ΡΠΎΠ² ΠΈ Ρ
ΠΎΠΌΡΡΠΎΠ²);
Each cylinder shall be visually inspected at least every 48 months after the date of its entry into service on the vehicle (vehicle registration), and at the time of any reinstallation, for external damage and deterioration, including under the support straps.
ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡ Π²ΠΈΠ·ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΎΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΆΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π° Π² 48 ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π΄Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΄Π°ΡΠΈ Π² ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅ (ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°) ΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆΡ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΡ
ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠ², Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ΅ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ Ρ
ΠΎΠΌΡΡΠ°ΠΌΠΈ.
Each tank shall be visually inspected at least every 120 months after the date of its entry into service on the vehicle (vehicle registration), and at the time of any reinstallation, for external damage and deterioration, including under the support straps.
ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π±Π°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡ Π²ΠΈΠ·ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΎΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΆΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π° Π² 120 ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ Π΄Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΄Π°ΡΠΈ Π² ΡΠΊΡΠΏΠ»ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΡ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π΅ (ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π°) ΠΈ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π»ΡΠ±ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠΎΠ½ΡΠ°ΠΆΡ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π½Π΅ΡΠ½ΠΈΡ
ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠ², Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ΅ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ Ρ
ΠΎΠΌΡΡΠ°ΠΌΠΈ.
The straps are digging into my shoulders.
ΠΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΠΊ ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠ΅Π·Π°ΡΡΡΡ.
Your bra strap. Pardon me?
ΠΠ΄Π΄ΠΈ ΠΠ»Π²Π°ΡΠ΅Π· Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ Π²Π°ΡΡ - Π²Π°ΡΡ Π±ΡΠ΅ΡΠ΅Π»ΡΠΊΡ Π»ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°.
nom
7.3.2.10.1 Before a flexible bulk container is filled it shall be visually examined to ensure it is structurally serviceable, its textile slings, load-bearing structure straps, body fabric, lock device parts including metal and textile parts are free from protrusions or damage and that inner liners are free from rips, tears or any damage.
7.3.2.10.1 ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅Ρ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΡΡ
Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠΌΠΎΡΡΡ, Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π΅Π½, Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΏΡ, Π»Π΅Π½ΡΡ Π½Π΅ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠΊΠ°Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡΠ°, ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π·Π°ΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π²ΡΡΡΡΠΏΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π½Π° Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΡ
Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΡΠ°Ρ
Π½Π΅Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π·ΠΎΠ², ΡΠ°Π·ΡΡΠ²ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡΠ±ΡΡ
ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ.
4.3.1.16 Before a flexible bulk container is filled it shall be visually examined to ensure it is structurally serviceable, its textile slings, load-bearing structure straps, body fabric, lock device parts including metal and textile parts are free from protrusions or damages and that inner liners are free from rips, tears or any damage.
4.3.1.16 ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΉΠ½Π΅Ρ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ°ΡΡΠΎΠ²ΡΡ
Π³ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡΡΡ ΠΎΡΠΌΠΎΡΡΡ, Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ±Π΅Π΄ΠΈΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π΅Π½, Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΏΡ, Π»Π΅Π½ΡΡ Π½Π΅ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ, ΡΠΊΠ°Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΡΡΠ°, ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ Π·Π°ΠΏΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°, Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π»Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π²ΡΡΡΡΠΏΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ Π½Π° Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΡ
Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΡΠ°Ρ
Π½Π΅Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π·ΠΎΠ², ΡΠ°Π·ΡΡΠ²ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡΠ±ΡΡ
ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ.
If the heat shield is loose... The retro- package straps might hold it in place.
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΊΡΠ°Π½ ΠΎΡΠΎΠΉΠ΄ΡΡ, ΡΡΡΠΎΠΏΡ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ.
nom
I cut the stitches so the strap would fall off.
Π― ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅Π·Π°Π»Π° ΡΡΠ΅ΠΆΠΊΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°Π²ΡΠ·ΠΊΠΈ ΠΎΡΠΎΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ.
Right up there with the bong with a chin strap so you could be hands-free to change the channel.
ΠΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°Ρ ΠΊΠ°Π»ΡΡΠ½Π° Ρ Π·Π°Π²ΡΠ·ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΊΠ°Π½Π°Π»Ρ.
A man came striding around that corner, gas mask dangling by its straps at his neck, his eyes intent on the overhead poison snoopers that lined this corridor.
ΠΡΡΡΠ΄Π°, ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠ³Π»Π°, Π±ΡΡΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ΅Π», ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ±Π΅ΠΆΠ°Π» ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠ³Π°Π·ΠΎΠΌ, Π±ΠΎΠ»ΡΠ°ΡΡΠΈΠΌΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π΅ Π½Π° Π·Π°Π²ΡΠ·ΠΊΠ°Ρ
.
nom
Sanya, the children as a star on the shoulder straps, you know?
Π‘Π°Π½Ρ, Π΄Π΅ΡΠΈΡΠΊΠΈ ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠΊΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ½Π°Ρ
, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡ?
You Victor, I would take you up on your offer if only you didn't think of me as just another star on your strap.
ΠΠ½Π°Π΅ΡΡ ΡΡΠΎ, ΠΠΈΠΊΡΠΎΡ? Π― Π±Ρ Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»Π° ΡΡΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²Π΄Π²ΠΎΡΠΌ. ΠΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΡΡ... Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Π²Ρ Π½Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΉ Π·Π²ΡΠ·Π΄ΠΎΡΠΊΠ΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ½Π°Ρ
.
You'll give him a real whipping, with a strap.
Π’Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π²ΡΠ΄Π°ΡΡ Π΅ΠΌΡ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠΊΡ ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅ΠΌ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test