Traduction de "she is is and" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
She was in an advanced state of pregnancy and she alleges that she suffered from the treatment she and her husband were subjected to.
Она находилась на продвинутой стадии беременности и заявляет, что она пострадала от обращения, которому были подвергнуты она и ее муж.
If she is not the sole survivor, she is limited to an eighth.
А когда она не является единственной наследницей, то получает одну восьмую часть.
As she herself confessed, she is not an expert in these matters; I am not an expert either.
По ее собственному признанию, она не является экспертом в этом деле; я тоже не эксперт.
She further argues that the title of nobility is itself an element of the life of the family to which she belongs.
Кроме того, автор заявляет, что вопрос о конкретном дворянском звании является частью жизни семьи, членом которой она является.
It is not a coincidence that she is the Secretary General of the NLD.
Не случайно, что она является Генеральным секретарем НЛД.
She is also a member of the House of Representatives.
Она также является членом палаты представителей.
(b) The State of which the alleged offender is a national or, if he or she is a stateless person, in whose territory he or she permanently resides.
b) государства, гражданином которого является предполагаемый преступник или, если он является лицом без гражданства, государства, на территории которого он постоянно проживает.
A graduate will have to prove that he or she is an expert.
Ему придется доказать, что он является специалистом.
At present, she is the Minister for Home Affairs.
В настоящее время она является Министром внутренних дел.
Be that as it may, she saw him go with regret; and in this early example of what Lydia’s infamy must produce, found additional anguish as she reflected on that wretched business. Never, since reading Jane’s second letter, had she entertained a hope of Wickham’s meaning to marry her.
И когда ей пришло в голову, что эта разлука является одним из первых печальных последствий позора ее сестры, боль в ее душе, вызванная поступком Лидии, обострилась еще сильнее. После второго письма Джейн она ни на миг не допускала мысли, что Уикхем может жениться на Лидии.
They sat whispering for two hours: 'So,' she said, 'Semyon Zakharych has work now and is getting a salary, and he went to his excellency himself, and his excellency came out in person, and told everyone to wait, and took Semyon Zakharych by the arm, and led him past everyone into the office.' Do you hear?
Два часа просидели и всё шептались: «Дескать, как теперь Семен Захарыч на службе и жалование получает, и к его превосходительству сам являлся, и его превосходительство сам вышел, всем ждать велел, а Семена Захарыча мимо всех за руку в кабинет провел». Слышите, слышите?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test