Exemples de traduction
They said it would raise living standards, we said it brings humiliation.
Они сказали, что это повысит уровень жизни, мы - что это приносит унижение.
Someone said it was an informal arrangement.
Кто-то сказал, что это неформальный механизм.
That is what we said, if that is what they had in mind.
Именно это мы сказали, если они это имели в виду.
As you said, this is our proposal.
Как вы сказали, это - наше предложение.
I repeat what was said this morning.
Я повторяю сказанное сегодня утром.
Some of what has been said is complimentary and flattering to him -- and he deserves all of these and more.
Немало из того, что было сказано, является для него лестным -- и он достоин всего сказанного и даже большего.
What is said or done cannot be used in court
Сказанное или сделанное не может быть использовано в суде
That was said at the International Seminar in May.
Это было сказано на международном семинаре в мае этого года.
What I have just said was not written recently.
Сказанное мною только что было написано давно.
I heard what the Chairman said, as well as what was said by the representatives of Japan and Mexico.
Я выслушал то, что сказал Председатель, а также то, что было сказано представителями Японии и Мексики.
Whatever he said, was said well; and whatever he did, done gracefully.
Что бы он ни сказал, было сказано хорошо, что бы ни сделал, было сделано с изяществом.
It was awful thoughts and awful words, but they was said. And I let them stay said; and never thought no more about reforming.
Страшно было об этом думать, страшно было говорить такие слова, но я их все-таки сказал. А уж что сказано, то сказано – больше я и не думал о том, чтобы мне исправиться.
Nothing was said; there were not even any hints dropped;
Правда, ничего еще не было сказано, даже намеков никаких не было сделано;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test