Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Enterprises responsible for peeling before sale to consumers;
- предприятий, занимающихся очисткой картофеля до его реализации потребителям;
Interpretation: Slight bruises should not affect the flesh and can be removed when peeling.
Толкование: легкая помятость не должна затрагивать мякоть и может быть устранена в процессе очистки от кожуры.
Initially, grey to white mealy spots develop beneath the tuber surface (visible if cut or peeled).
Сначала появляются серые или белые мучнистые пятна под поверхностью клубня (которые видны при разрезе или очистке кожуры).
Defects that disappear through normal peeling (2-3mm depth) are not considered as defects, with the exception of rot.
Повреждения, которые исчезают после обычной очистки клубня (на глубину 2-3 мм), за исключением гнили, повреждениями не считаются.
Initial symptoms are grey to white mealy spots beneath the tuber surface (visible if cut or peeled).
Сначала симптомы проявляются в виде серых или белых мучнистых пятен под поверхностью клубня (которые видны при разрезе или очистке кожуры).
Many could not see the advantage of these packages, as the different colours would disappear after peeling.
Многие делегации не считают, что такие упаковки имеют какие-либо преимущества, поскольку после очистки от кожуры клубни картофеля имеют одинаковый цвет.
This standard applies to cashew kernels obtained by heating, shelling and peeling the true fruits of the cashew tree (Anacardium occidentale Linneaus).
Положения настоящего стандарта распространяются на ядра орехов кешью, получаемые путем поджаривания, шелушения и очистки от кожуры плодов анакардии западной (Anacardium occidentale Linneaus).
- green colouration; a pale green flush not exceeding one eighth of the surface area and which can be removed by normal peeling is not considered as a defect
- зеленая окраска; бледно-зеленый налет, не превышающий одной восьмой площади поверхности, который может быть удален при обычной очистке, не является дефектом
- green colouration; pale green flush not exceeding one eighth of the surface area and which can be removed by normal peeling does not constitute a defect;
- зеленая окраска; легкий зеленый налет, не превышающий одной восьмой площади поверхности, который может быть удален при обычной очистке, не является дефектом;
Size expressed, as appropriate, as minimum size followed by maximum size or by "and +", or by one of the specifications: "mids for peeling" for ware potatoes or "mids" for early potatoes.
Размер в зависимости от обстоятельств - минимальный размер и максимальный размер или слова "и более" или с указанием: "отсевки для очистки" в случае продовольственного картофеля или "отсевки" в случае раннего картофеля.
Bottleneck, banana peel, apple pie even pasta.
... пивньiхбутьiлок,банановойкожурьi, картофельньiх очистков и даже макарон!
When am I supposed to ask him then... if I can't ask him when he's peeling an onion?
- Тогда когда я должен был его об этом попросить, если даже очистка луковицы- неподходящий момент?
Since I referred you to Dr. Schenkman, he was kind enough to offer me a free chemical peel.
Когда ты представил меня доктору Шенкману, он был настолько любезен, что предложил мне бесплатную химическую очистку кожи.
It's like an Irish carnival up there... just potato peels, broken rides, fiddle music, dreams left unfulfilled, bloodied soccer jerseys, bunch of women limping around named Moira.
У него там можно сказать ирландский карнавал... очистки от картошки, сломанные аттракционы, музыка на скрипке, несбывшиеся мечты, окровавленные футболки, куча хромающих женщин с именем Мойра.
More likely there’s a very shell shocked cat wandering around somewhere, covered in potato peelings.
Да скорее всего какая-нибудь чокнутая кошка бродила поблизости и залезла в картофельные очистки.
nom
To divulge nutritive foods re-utilization methods, (foliage, peels, etc) that are usually thrown out and could be used in nourishment, stimulating conscious consumption and generating less waste.
Пропагандировать методы питания с повторным использованием продуктов (листьев, шелухи и т.д.), которые обычно выбрасывают и которые можно употреблять в пищу, что стимулирует разумное потребление и способствует уменьшению количества отходов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test