Traduction de "pair of" à russe
Pair of
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
a pair of gloves made of nitrile rubber and a pair of gloves made of leather; and
- пара перчаток, изготовленных из нитрильной резины, и пара перчаток, изготовленных из кожи; и
23/23 pairs of passenger trains, 19/20 pairs of freight trains
23/23 пар пассажир. 19/20 пар грузовых
- Pair of scissors
- Пара ножниц
- A pair of gloves:
- Пара перчаток:
A public and private key pair being simply a pair of numbers, a reliable mechanism is necessary to link a particular person or entity with the key pair.
Поскольку пара публичного и частного ключей представляет собой просто пару чисел, необходим надежный механизм привязки конкретного физического или юридического лица к этой паре ключей.
These are normally purchased as a pair.
Обычно их закупают парой.
a pair of protective gloves; and
- пара защитных перчаток; и
is the number pairs of measurements for ;
- количество пар измерений для
is the number of pairs of measurements;
- количество пар измерений;
Loudspeakers (1 pair)
Мегафоны (1 пара)
Five pairs of laces, three pairs of suspenders and ...
Пять пар шнурков, три пары подтяжек и ...
Pair of sevens.
М: Пара семерок.
Pair of diamonds.
Пара бриллиантов (даймондов).
- Pair of socks.
- Пару носков. - Для кого?
Three pairs of incisors... one pair of elongated canines... three pairs of molars... four pairs of premolars... upper and lower... for a total of 44 teeth.
Три пары резцов,.. ...одна пара удлинённых клыков,.. ...три пары коренных зубов,..
...seven pairs of shoes.
..семь пар обуви.
Two pair of slacks.
Две пары брюк.
Three pairs of socks.
Носки - три пары.
Cracking pair of puppies!
Пара слюнявых щенков!
A pair of guys..
Мальчики идут парами.
Like they were a pair.
Как будто это пара.
Ten pairs of startled eyes looked at him.
Десять пар глаз уставились на него.
At once, several pairs of strong gray hands seized him.
Его тут же схватили несколько пар мускулистых рук.
A crossbow and a pair of galoshes were outside the front door.
Над входной дверью висел охотничий арбалет и пара галош.
I see myself holding a pair of thick, woolen socks.
Я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков».
One pair of protective gloves (dragon hide or similar)
Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала);
A pair of burly workmen entered the café and squeezed into the next booth.
В кафе зашла пара крепко сколоченных работяг, они втиснулись в соседнюю кабинку.
A low phaeton, with a nice little pair of ponies, would be the very thing.
Думаю, для этого отлично подошел бы низенький фаэтон с парой хорошеньких пони.
Only one pair was still battling, apparently unaware of the new arrival.
Только одна пара противников продолжала биться, не обращая внимания ни на что вокруг.
Each pair carried a small skin sack, perhaps twice the size of a human head. The sacks sloshed heavily.
Они шли парами, и каждая пара несла небольшой кожаный бурдюк раза в два больше человеческой головы, колышущийся с тяжелым бульканьем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test