Traduction de "on put" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It should also satisfy itself that emphasis was being put on strengthening security in the field.
Он также должен обеспечить постановку акцента на укрепление безопасности на местах.
Come on, put it there.
Положите все на место.
Come on, put it down.
Идем, положи на место.
Come on. Put that chair in place.
Давай, поставь стул на место.
Come on, put your fucking tray up here.
Поставь, блядь, свой поднос на место.
No one puts Lombardo at the scene.
Ничто не указывает на то, что Ломбардо был на месте преступления.
What's going on? put the scissors down and step away fr the hat.
Положи ножницы и шляпу на место.
They just scatter the bins and then no-one puts them back.
Они их разбрасывают, и никто не возвращает их на место.
You know, I always thought it would be me popping the question instead of being the one put on the spot.
Вы знаете, я всегда думал, что это будет мне появляться на вопрос вместо того чтобы один положить на место.
Then he wormed his way forward slowly toward where the harnesses were being put on his mates.
Потом медленно пополз на животе к тому месту, где на его товарищей надевали постромки.
Put it on the floor behind the front door. Bob, if you and Tom are ready, take your places.
Поставь ее на пол за дверью… Боб, если вы с Томом готовы, займите свои места. – Мы готовы.
sneered Malfoy. “You don’t want to start any trouble or your Mommy’ll have to come and take you away from school.” He put on a shrill, piercing voice. “If you put another toe out of line—” A knot of Slytherin fifth years nearby laughed loudly at this.
— Легче на поворотах, Уизли, — предупредил насмешливо Малфой. — Я бы на твоем месте не нарывался на драку. Забыл, что твоя маменька обещала забрать тебя из школы? — И, передразнивая, пропищал: — «Если совершишь хоть один проступок…» Пятикурсники из Слизерина громко рассмеялись.
When she'd got pretty well along down towards me, I put out my pipe and went to where I fished out the bread, and laid down behind a log on the bank in a little open place.
Как только пароходик подошел поближе, я выколотил трубку и побежал туда, где я выловил хлеб, и лег за бревно на берегу, на открытом месте. Бревно было с развилиной, и я стал в нее смотреть.
These photographs could be put on the web site.
Эти фотографии можно было бы поместить на веб-сайте.
Many NGOs proposed links to be put on the site.
Многие НПО предложили разместить на сайте соответствующие отсылки.
The guide would also be put on the CEFACT Website.
Данные руководящие принципы также будут размещены на сайте СЕФАКТ.
12. Requests the secretariat to also put on its web site:
12. просит секретариат разместить также на его веб-сайте:
It was therefore recommended that agencies put on their websites, including those of their regional and country offices, a link to the website of the Permanent Forum.
В связи с этим было рекомендовано, чтобы учреждения, в том числе их региональные и страновые отделения, получили свои веб-сайты, а через них выход на веб-сайт Постоянного форума.
But they have all been put online on the website of the Office for Documentation and Comparative law.
Однако все они размещаются в онлайновом режиме на веб-сайте Управления документации и сравнительного права.
(g) Results derestricted by the Steering Body will be put on the EMEP web site.
g) результаты, с распространения которых Руководящий орган снимет ограничения, будут размещаться на Web-сайте ЕМЕП.
Also, the Secretariat would put on the UNCITRAL website documents related to the working methods of the Commission.
8. Кроме того, Секретариат разместит на веб-сайте ЮНСИТРАЛ документы, касающиеся методов работы Комиссии.
(f) All results will be put on the EMEP website once the Steering Body has derestricted them.
f) все результаты будут размещены на веб-сайте ЕМЕП, как только Руководящий орган снимет ограничения с их распространения.
Technical documentation in English and French was being prepared for the conference and would be put on its website.
17. Для конференции готовятся технические материалы на английском и французском языках, которые будут размещены на сайте конференции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test