Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
These measures include the "Musical September", "Istedadlar soragynda" (Talent spotting), and "Young Talents" festivals, etc.
Это фестивали "Музыкальный сентябрь", "Истедадлар сорагында" (В поисках талантов), "Юные таланты" и другие.
These measures include the holding of the "Musical September", "Istedadlar soragynda" (Talent spotting) and "Young Talents" festivals.
Следует отметить следующие фестивали "Музыкальный сентябрь", "Истедадлар сорагында" ("В поисках талантов"), "Юные таланты" и другие.
We have the competence, the knowledge and the talent to do so.
У нас есть компетентность, знания и талант.
Overview of the implementation of talent management
Общая картина внедрения системы управления талантами
Talent management system (Inspira) at the Secretariat
Система управления талантами (<<Инспира>>) в Секретариате
you've no idea what a wonderful caligraphist he is, wonderful talent!
какой он каллиграф, так на редкость! Талант;
Don't ever tell ME any more that a nigger ain't got any histrionic talent.
И не говорите мне после этого, что у негров нет актерского таланта!
No, I don't think I have either talents or special abilities of any kind;
Нет-с, я думаю, что не имею ни талантов, ни особых способностей;
One of the vilest and most hateful things connected with money is that it can buy even talent;
Деньги тем всего подлее и ненавистнее, что они даже таланты дают.
Good lord, it’s clear you’ve inherited your mother’s talent.
Боже праведный, вижу, вы унаследовали талант своей матери.
One need only be a gentleman, and the rest can all be acquired by talent, knowledge, reason, genius!
Был бы благороден, а прочее все можно приобрести талантами, знанием, рассудком, гением!
the rarity and beauty of the talents, and the discredit of employing them in this manner.
объясняется этими двумя причинами: редкостью и красотой талантов и плохой репутацией, связанной с использованием их указанным образом.
Of course, it became apparent to me very quickly that he had no extraordinary talent at all.
Разумеется, очень скоро мне стало ясно, что у него нет ровно никаких необыкновенных талантов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test