Traduction de "of beginnings" à russe
Exemples de traduction
Let me begin at the beginning.
Позвольте мне начать с начала.
Allow me to begin at the beginning.
Позвольте мне начать с самого начала.
Let us begin from the beginning.
Давайте начнем с начала.
This is the beginning.
Это лишь начало.
The Beginning of a Transformation
Начало преобразований
But this is only the beginning.
Но это только начало.
And this is only the beginning.
И это только начало.
Beginning of implementation
Начало осуществления
But they are an important beginning.
Но это уже важное начало.
This is a good beginning.
Это хорошее начало.
My car history sort of begins with them.
Моя автомобильная история вроде как началась с них.
I make a point of beginning this interview saying,
Я хочу начать это интервью с такого заявления:
I have every intention of beginning tomorrow... with jury instructions.
У меня есть твёрдое намерение начать завтрашний день... с напутствия присяжным.
I remember plenty of beginnings... but I'm not sure... they have to do with the story.
Я помню уйму начал, но они могут и не иметь отношения к самой истории.
How can I explain this.. I never really wanted to leave the Town of Beginnings.
С чего бы начать? Ну... я никогда не порывалась покидать Стартовый город. с таким отношением к игре я непременно однажды погибну.
And in doing so, I show how the most unlikely of beginnings can become the very glue that holds the relationship together.
И делая это, я показываю как самое неприятное начало отношений может стать тем самым цементом, который скрепляет их.
Instead of beginning slowly with some safe but dull low-energy collisions, the machine's first run will accelerate particles to high energies straight away.
Вместо постепенного начала с безопасными, но с низкой энергией, столкновениями, первый запуск машины ускорит частицы сразу же с высокой энергией.
This is a wretched beginning indeed!
— Что ж, начало и впрямь малообещающее.
His head was beginning to spin.
Голова начала кружиться.
The situation was beginning to clarify itself.
Положение начало выясняться.
"From the very beginning," he said, "you began with a lie;
С самого начала, – провозгласил он, – началось у вас ложью;
Muad'Dib: "Kindness is the beginning of cruelty."
Муад'Диб: «Доброта – начало жестокости».
No. It was an arrangement we made in the beginning.
— Нет, не кажется. Мы с вами договорились с самого начала.
Such a beginning promised no good end.
Такое начало не предвещало хорошего конца.
Slowly, the computer bank was beginning to disintegrate.
Банк данных начал разваливаться на части.
He was only just beginning to appreciate what had happened.
Он только теперь начал понимать, что произошло.
Did the universe have a beginning, and if so, what happened before then?
Имела ли начало, а если имела, что было до него?
Thus, the time has come for a new beginning.
Таким образом, пришло время для новых начинаний.
Provides rallying point for new beginnings in countries
:: Служит объединяющим лозунгом для новых начинаний в странах
The President discusses the Tribunal’s statute and its structure, and the beginnings of the Tribunal.
Председатель рассказывает об уставе, структуре и начинаниях Трибунала.
5. The period immediately following 1993 was one of hope and new beginnings.
5. Непосредственно за 1993 годом последовал период надежды и новых начинаний.
This positive spirit is critical, as beginnings often require new ideas.
Такой позитивный дух очень важен, поскольку начинания часто требуют новых идей.
We believe that the inclusion of the provisional agenda of meetings of the Council in the Journal to be a good beginning.
Мы считаем, что включение предварительной повестки дня заседания Совета в Журнал будет хорошим начинанием.
Meaningful progress cannot be achieved simply through a sequence of beginnings that do not really begin and first steps that lead nowhere.
Ощутимый прогресс не может быть достигнут одной лишь чередой начинаний, с которых в реальности ничего не начинается, и первых шагов, которые никуда не ведут.
Both Palestinians and Israelis should make optimal use of the opportunities represented in this new beginning.
Как палестинцы, так и израильтяне должны оптимально использовать возможности, открывающиеся в ходе этого нового начинания.
In many countries throughout the world there is a saying to the effect that a good beginning is half the battle.
Во многих странах мира есть поговорка: хорошее начинание -- это половина успеха любого дела.
Guys, here's to a lifetime of beginnings.
Ребята, выпьем за жизнь полную начинаний.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test