Traduction de "more it becomes" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The longer this dynamic persists, the more tenuous becomes the possibility of actualizing the two-State option.
Чем дальше будет сохраняться подобное положение, все менее реальным становится вариант реализации решения, предусматривающего сосуществование двух государств.
The closer we get to the Millennium Assembly, the more pressing becomes the issue of formulating the key topics that the Assembly will discuss.
Чем ближе мы к "Ассамблее тысячелетия", тем актуальнее становится вопрос о поиске подходящих для обсуждения на ней ключевых тем.
The further one moves to the Northern region, the more inequality becomes acute, particularly in the provinces of Zambezia, Niassa and Cabo Delgado.
В Северном районе степень неравенства становится еще более высокой, прежде всего в провинциях Замбезия, Ньяса и КабуДелгаду.
53. Megacities, defined as large urban agglomerations of 10 million inhabitants or more, have become both more numerous and considerably larger in size.
53. Мегаполисы, определяемые как крупные городские агломерации с населением численностью 10 миллионов и более человек, становятся все более многочисленными и значительно увеличиваются в размерах.
The more the economy becomes globalized, the more urgent becomes the need to find international agreement on an adequate institutional and governance framework to influence the play of market forces.
По мере все большей глобализации экономики становится все более безотлагательной потребность в достижении международной договоренности о создании надлежащей институциональной базы и основ управления для оказания влияния на игру рыночных сил.
If ever more countries become defendants in investment disputes and if they consider that arbitration tribunals have too much discretion in interpreting BIT provisions, they might wish to follow the Canadian and United States approach.
Если все больше стран будут становиться ответчиками в инвестиционных спорах и если они сочтут, что арбитражные суды имеют слишком много свободы в толковании положений ДИД, они могут счесть целесообразным последовать примеру Канады и Соединенных Штатов.
19. On-line and other electronic databases follow the same pattern of language predominance but, as more products become available in a wider variety of languages, a shift in the linguistic representation of these databases is becoming more noticeable.
19. Диалоговые и другие электронные базы данных отражают аналогичную структуру преобладания языков, но по мере появления новой продукции на большем числе языков перемены в лингвистической представленности материалов в этих базах данных становятся все более очевидными.
A party can be merged with other party or parties that are recorded in the register in order to create a new party and in that case the party looses its status of a legal entity and the party created by merging of two or more parties becomes a new legal entity.
Партия может объединиться с другой партией или несколькими партиями, которые занесены в Реестр, для того чтобы образовать новую партию, и в этом случае первоначальная партия теряет статус юридического лица, а партия, образованная в результате слияния двух или более партий, становится новым юридическим лицом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test