Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This is due to the lack of recognition of women's unpaid labour.
Это связано с отсутствием учета неоплачиваемого труда женщин.
This is due to a lengthy issuance process for local standards.
Это связано с длительным процессом принятия местных стандартов.
This is due to national and international complexities at the institutional level.
Это связано с национальными и международными сложностями на институциональном уровне.
It is not due to structural shortcomings in these noble, moral concepts.
Это связано не со структурными недостатками этих выдающихся моральных концепций.
This is due to the different operational procedures in road and rail transport.
Это связано с различием оперативных процедур на автомобильном и железнодорожном транспорте.
This is due largely to the minimal fines which are charged for offences under the Act.
В основном это связано с минимальными штрафами, предусмотренными за нарушение Закона.
That is due to the general porosity that continues to prevail along most of the border.
Это связано с проницаемостью границ, которая в целом сохраняется на большинстве ее участков.
Dumbhedore went on, “This is due to an event that will be starting in October, and continuing throughout the school year, taking up much of the teachers’ time and energy—but I am sure you will all enjoy it immensely.
— Это связано с событиями, которые должны начаться в октябре и продолжиться весь учебный год — они потребуют от преподавателей всего их времени и энергии, но уверен, что вам это доставит истинное наслаждение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test