Traduction de "is that earned" à russe
Exemples de traduction
The average pension women had earned in their own right (earnings-related) amounted to 933 euros per month, and the total amount of their pensions (earned in one's own right and surviving spouse's) was 1 067 euros.
Средняя пенсия, которую женщины заработали сами (в зависимости от размера доходов), составляла 933 евро в месяц, а общая сумма их пенсий (пенсия, заработанная ими самими, и пенсия вдовы) - 1067 евро.
Ratio of estimated female to male earned income is 0.61.
Отношение расчетного заработанного дохода женщины к доходу мужчины составляет 0,61.
What is earned separately by husband and wife remains property to the husband or wife respectively.
То, что было заработано отдельно мужем и женой, остается собственностью мужа или жены, соответственно.
During that period he earned the respect of his Cabinet colleagues for his integrity and honesty.
В течение этого периода он заработал уважение коллег по кабинету министров за свою добросовестность и честность.
A tired old man who’s earned the right to a quiet life and a few creature comforts.”
Усталый старик, который заработал себе право на спокойную жизнь и некоторые элементарные удобства.
The use of any one of them on a fellow human being is enough to earn a life sentence in Azkaban.
Использования любого из них по отношению к человеческому существу достаточно, чтобы заработать пожизненный срок в Азкабане.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test