Traduction de "is pest" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In the period from 1997 to 2007, an estimated 13 million hectares, or 130,000 km2, were destroyed by that pest in western Canada.
В период с 1997 по 2007 годы в западной части Канады этим вредителем были уничтожены леса на площади приблизительно 13 млн. гектаров, или 130 000 кв. км.
Once its presence was confirmed, the Department launched its plan to combat the pest including a public awareness and education campaign that featured a hotline, brochures and televised announcements and outreach to industry partners, such as farmers, landscapers, garden maintenance companies and nurseries.
После того, как было подтверждено его распространение, департамент приступил к реализации плана по борьбе с этим вредителем, включая кампанию по повышению информированности и осведомленности населения, в рамках которой были созданы <<горячие линии>>, распространялись брошюры и транслировались выступления и проводилась информационно-разъяснительная работа среди партнеров в этом секторе -- фермеров, специалистов по ландшафтному благоустройству, компаний по уходу за зелеными насаждениями и питомниками.
In a further effort to control this pest, AOAD, together with FAO and IAEA, prepared the document for phase 2 of the project with the aim of eradicating the old world screw-worm fly from affected areas by using the sterile male technique, as well as additional means of eradication, such as chemical laboratories, agricultural quarantine, training and extension.
В порядке продолжения усилий по борьбе с этим вредителем АОСХР, совместно с ФАО и МАГАТЭ, подготовила документ для этапа 2 проекта с целью ликвидации этого паразита в пораженных им районах с использованием метода стерилизации мужской особи, а также дополнительных средств искоренения, таких как услуги химических лабораторий, сельскохозяйственный карантин, профессиональная подготовка и распространение знаний.
(g) Promote improved international coordination of measures for the effective conservation and management of endangered/non-pest migratory species, including appropriate levels of support for the establishment and management of protected areas in transboundary locations;
g) содействовать совершенствованию международной координации усилий в целях обеспечения эффективного сохранения и рационального использования находящихся под угрозой исчезновения/не являющихся вредителями мигрирующих видов, включая оказание в надлежащем объеме поддержки мерам по созданию охраняемых трансграничных территорий и управлению ими;
In particular, it invited the FAO Committee on Fisheries to note the lack of international standards governing invasive alien species that are not pests of plants under the International Plant Protection Convention, and to consider further ways and means to address this gap as it applies to the introduction, for fisheries and aquaculture, of alien species, including the development of clear and practical guidance.
В частности, она предложила Комитету ФАО по рыболовству принять к сведению отсутствие международных стандартов в отношении инвазивных чужеродных видов, которые не являются вредителями растений согласно Международной конвенции по защите растений, и изучить дальнейшие пути и средства устранения данных пробелов применительно к интродукции чужеродных видов в области рыболовства и аквакультуры, включая разработку ясных практических указаний.
This was envisaged in chapter 15 of Agenda 21, which calls for the promotion of cooperation between the parties to relevant international conventions and action plans with the aim of strengthening and coordinating efforts to conserve biodiversity and the sustainable use of biological resources (para. 15.7 (e)), as well as the promotion of improved international coordination of measures for conserving and managing endangered/non-pest migratory species (para. 15.7 (g)).
Об этом говорится в главе 15 Повестки дня на ХХI век, в которой содержится призыв содействовать сотрудничеству между участниками соответствующих международных конвенций и планов действий в целях повышения эффективности и координации усилий, направленных на сохранение биологического разнообразия и устойчивое использование биологических ресурсов (пункт 15.7е), а также призыв содействовать совершенствованию международной координации мер по сохранению и рациональному использованию находящихся под угрозой исчезновения/не являющихся вредителями мигрирующих видов (пункт 15.7g).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test