Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
- National Parks Service established to manage all the National Parks in Nigeria
- Служба национальных парков, созданная для управления всеми национальными парками Нигерии;
Rangers in Sapo National Park have been threatened by miners operating in the park.
Смотрители Национального парка Сапо подвергаются угрозам со стороны старателей, работающих в парке.
I went outside and sat in the park to think about it.
Я вышел из его офиса, посидел в парке, подумал.
She seemed to wish to show him something, not far off, in the park.
Ей, кажется, хотелось ему что-то показать, тут же недалеко, в парке.
An hour later, towards four o'clock, the prince went into the park.
Час спустя, уже в четвертом часу, князь сошел в парк.
So thought Hippolyte, at all events, who met him in the park one day.
так по крайней мере казалось и Ипполиту, однажды случайно встретившемуся с ним в парке.
Next, she learned from the maid that Aglaya had gone into the park before seven o'clock.
От служанки узнали, что Аглая Ивановна еще в седьмом часу вышла в парк.
I determined to die at Pavlofsk at sunrise, in the park--so as to make no commotion in the house.
Я положил умереть в Павловске, на восходе солнца и сойдя в парк, чтобы не обеспокоить никого на даче.
Tomorrow morning, I shall be at the green bench in the park at seven, and shall wait there for you.
Завтра в семь часов утра я буду на зеленой скамейке, в парке, и буду вас ждать.
The prince crossed the road, and disappeared into the park, leaving the astonished Keller in a state of ludicrous wonder.
Князь перешел через дорогу и исчез в парке, оставив в раздумье несколько озадаченного Келлера.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test