Traduction de "in which they express" à russe
Exemples de traduction
Those minorities had their own political parties and cultural associations, through which they expressed their aspirations and opinions.
Эти меньшинства имеют свои политические партии и культурные ассоциации, через посредство которых они выражают свои чаяния и мнения.
However, the State was not deprived of its right to raise a formal objection by the date on which it expressed its consent to be bound by the treaty.
Однако государство не лишается своего права сформулировать официальное возражение до момента, в который оно выражает свое согласие на обязательность договора.
However, he recalls that associations and peaceful assemblies are platforms for the exercise of other rights and they are a means through which individuals express and pursue common interests.
Тем не менее он напоминает о том, что ассоциации и мирные собрания являются основой для осуществления других прав и средствами, с помощью которых люди выражают или реализуют общие интересы.
The present report is based upon replies received by the Secretary-General, for which he expresses his appreciation (see list of respondents in annex I to the present report).
Настоящий доклад основан на поступивших Генеральному секретарю ответах, за которые он выражает признательность (список респондентов см. в приложении I к настоящему докладу).
The Special Rapporteur also reminded the Government of Pakistan that he had not received any response to his previous letters in which he expressed his wish to undertake a mission to Pakistan.
Специальный докладчик также напомнил правительству Пакистана о том, что он не получил никакого ответа на свои предыдущие письма, в которых он выражал пожелание осуществить миссию в Пакистан.
The Rio Group also welcomed the statements made by the Heads of State and Government at the Millennium Summit in which they expressed their determination to overcome the global problem of drugs through a collective effort.
Группа Рио приветствует также заявления государств и правительств на Саммите тысячелетия, в которых они выражают свою решимость покончить с глобальной проблемой наркотиков на основе коллективных действий.
The Committee further encourages the promotion of closer cooperation for this purpose with Lebanese non-governmental organizations, to which it expresses its appreciation for the valuable work they perform in the field of the rights of the child.
Комитет далее рекомендует содействовать в этой связи налаживанию более тесного сотрудничества с ливанскими неправительственными организациями, которым он выражает свою благодарность за их эффективную деятельность в области охраны прав ребенка.
6. The present report contains information on the actions taken by the international community in response to the provisions of the resolution, based on the replies received by the Secretary-General (see annex), for which he expresses his appreciation.
6. Настоящий доклад содержит информацию о мерах, принятых международным сообществом в соответствии с положениями резолюции, содержащуюся в ответах, полученных Генеральным секретарем (см. приложение), за которые он выражает свою признательность.
I should like to thank you for your letter of 22 January 1993 in which you expressed the deep concern of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women about the situation of women in former Yugoslavia.
Хотел бы поблагодарить Вас за Ваше письмо от 22 января 1993 года, в котором Вы выражаете глубокую озабоченность Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин в связи с положением женщин в бывшей Югославии.
I have the honour to acknowledge receipt of your note of 1 September 2013, in which you express a protest against acts of sovereignty over the island of Conejo performed by the Government of Honduras.
Имею честь настоящим подтвердить получение Вашей ноты от 1 сентября 2013 года, в которой Вы выражаете протест в связи с принятием правительством Гондураса мер в порядке осуществления суверенитета над островом Конехо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test