Traduction de "in considered be" à russe
Exemples de traduction
Sources considered by the Expert Group would be more disaggregated than sources considered in RAINS.
Источники, рассматриваемые Группой экспертов, будут более дезагрегированы чем источники, рассматриваемые в модели RAINS.
This was considered to be discrimination.
Это рассматривалось в качестве дискриминации.
The clergy of each particular country might be considered as a particular detachment of that army, or which the operations could easily be supported and seconded by all the other detachments quartered in the different countries round about.
Духовенство каждой отдельной страны можно было рассматривать как особый отряд этой армии, действия которого легко могли быть поддержаны и подкреплены всеми другими отрядами, размещенными в соседних странах.
This condition, which is generally the effect of the landlord's conceit of his own superior knowledge (a conceit in most cases very ill founded), ought always to be considered as an additional rent; as a rent in service instead of a rent in money.
Это условие, которое обычно является плодом самомнения землевладельца и уверенности в превосходстве его собственных знаний (самомнения, в большинстве случаев очень малообоснованного), следует всегда рассматривать как добавочную ренту, как ренту в виде определенных услуг вместо денежной ренты.
The Government of Eritrea has never considered - and does not consider - war as an option.
Правительство Эритреи никогда не считало и не считает войну средством решения проблем.
2. "Considered current": A Member State is "considered current" when:
2. <<Считающееся не имеющим задолженности>>: государство-член <<считается не имеющим задолженности>>, когда:
The Rule will be considered .
Правило считается .
is not considered as discrimination
не считаются дискриминацией
Some people accordingly consider that any organization engaging in this activity may be considered illegal.
Поэтому некоторые считают, что любая организация, занимающаяся такой деятельностью, может считаться незаконной.
But the article does not specify when contamination is considered harmful, or if all contamination is considered harmful.
Но статья не уточняет, когда заражение считается вредным или всякое ли загрязнение считается вредным.
Was it considered effective?
Считается ли этот закон эффективным?
As such, it cannot be considered arbitrary.
В этой связи он не может считаться произвольным.
May be considered implemented
Рекомендация может считаться выполненной
Addition is considered not required.
Добавление не считается необходимым.
The revenue which has arisen from it was unforeseen, and may be considered as accidental.
Доход, какой получился от него, не был предусмотрен и может считаться случайным.
Parseltongue, the ability to converse with snakes, has long been considered a Dark Art.
способность разговаривать со змеями, давно считается одним из видов Темных Искусств.
They argued that something is considered real, in experimental science, if the experience can be reproduced.
Они говорили, что в экспериментальной науке некая вещь считается реальной в том случае, когда породивший ее опыт удается воспроизвести.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test