Traduction de "hem" à russe
Hem
verbe
Hem
nom
Exemples de traduction
- Yeah, just learned to hem slacks.
- Ага, только что научилась подшивать брюки.
- Did you finish it? - I still have to hem the sleeves.
- Я еще подшиваю рукава.
You were a little intern pinning my hem.
Ты была маленькой практиканткой, подшивающей мой подол.
-did i ever ask you to sew my hems?
- Я когда-нибудь просил, чтобы ты мне подшивала?
And without Nick, who's gonna hem my pants?
А если бы не Ник кто бы подшивал мои штаны?
Now if you'll excuse me, I'm going to go hem some pants.
А сейчас, если вы позволите, Я собираюсь подшивать брюки.
She thinks she's something special because her mother hemmed dresses for the Queen.
Думает она пуп земли, раз её мать подшивала платья самой королеве.
You can't really take the time to do French seams or rolled hems by hand.
Нет времени, чтобы делать Французские стежки, или подшивать кромку вручную.
Two pre-stressed steel cables, embedded in a hem, are fixed on each side of the container.
Два предварительно напряженных стальных троса, заделанных в кромке, крепятся с обеих сторон контейнера.
Two pre-stressed steel cables, embedded in a hem, are fixed on each side of the load compartment.
Два предварительно напряженных стальных троса, заделанных в кромке, крепятся с обеих сторон грузового отделения.
The tractive force as well as the connecting disc on each sliding carriage makes it impossible to lift up the hem with the pre-stressed steel cable above the upper cantrail.
Усилие натяжения, а также соединительный фланец на каждых салазках исключают возможность поднятия кромки с заделанным предварительно напряженным стальным тросом выше верхнего пояса.
In the length of the container, at both sides, in the hem of the roof sheet, a pre-stressed steel cable shall be inserted in such a way that it cannot be removed and re-inserted without leaving obvious traces.
По всей длине контейнера с обеих сторон в кромку полы крыши заделывается предварительно напряженный стальной трос таким образом, чтобы его нельзя было вытащить и снова вставить без оставления видимых следов.
In the length of the load compartment, at both sides, in the hem of the roof sheet, a pre-stressed steel cable shall be inserted in such a way that it cannot be removed and re-inserted without leaving obvious traces.
По всей длине грузового отделения с обеих сторон в кромку полы крыши заделывается предварительно напряженный стальной трос таким образом, чтобы его нельзя было вытащить и снова вставить без оставления видимых следов.
Oh, gorgeous woven-edge hem.
О, великолепная отделка края кромки.
I hope the hem is okay.
Я думаю, кромка в порядке.
Well, once, um--when I do my hems, I stretch them.
При обработке я растяну кромку.
But I can take the hem out and re-pin them.
Но я могу отвернуть кромку и немного удлинить.
Is identical to the hem on the dress that she was found in.
Идентична нити кромке платья, которое было на ней.
Almost. I need to make a hem and put a zipper, and that's it.
да мне надо сделать кромку и вставить молнии, и все готово
Ready to go. Good morning. It's runway day, but I still have the back of the jacket to drape, I still have the zipper for the skirt, the hem of the skirt.
доброе утро уже день показа, а € все еще не драпировала заднюю часть жакета, надо еще вставить молнию на юбку, и кромку у юбки вот так-то много работы, но € знаю, что способна исполнить все красиво
Iseemy dress,and Ilove it, I really do. But I'm worried about the hem 'cause it was a little wonky. But overall, the styling and the way she's selling it is working really well.
я увидел свое платье и полюбил его мне очень нравится но меня беспокоит кромка потому что она немного нечеткая но, с другой стороны, то, как моя модель его подала и в целом образ получилось хорошо
That hem's hanging badly. See to it.
Нет каймы в отделке.
I need to see how the hem falls. No, Gerda, I'm not putting it on.
-Мне нужно рассмотреть кайму
I had him dart it in the shoulder like she wanted and reinforced the hem.
- Я велел зашить плечо, как она просила, и закрепить кайму.
Database of organizations working in the field of environmental statistics and data (within UNEP/HEM).
Базы данных организаций, работающих в области статистики окружающей среды (совместно с ЮНЕП/НЕМ).
3. Compile a directory of environmental data (currently being prepared by UNSTAT in collaboration with UNEP-Harmonization of Environmental Measurement (HEM), based on the UNSTAT survey of country practices in environment statistics and on the UNEP-HEM survey of organizations concerned with environment statistics, both carried out in 1993).
3. Подготовка справочника экологических данных (в настоящее время готовится ЮНСТАТ в сотрудничестве с проектом ЮНЕП по согласованию систем экологических измерений (ССЭИ) на основе проведенного в 1993 году ЮНСТАТ обследования национальной деятельности в области статистики окружающей среды и проведенного в том же году ССЭИ/ЮНЕП oбследования организаций, занимающихся статистикой окружающей среды).
(f) Directory of Environment Statistics (currently a joint UNSTAT/UNEP-Harmonization of Environmental Measurement (HEM) project, 1995).
f) подготовка издания "Directory of Environment Statistics" (в настоящее время готовится ЮНСТАТ в сотрудничестве с проектом ЮНЕП по согласованию методов статистического измерения состояния окружающей среды, 1995 год).
They're gonna have him hemmed in.
Они его окружают.
They do say the trees do actually move, and can surround strangers and hem them in.
Говорят, деревья могут передвигаться и стеной окружают чужаков.
хмыкать
verbe
You do not hem , Kira.
Ты не хмыкай, Киреев.
подшивка
nom
- There's a hem, too.
- Здесь есть подшивка.
How does the hem go?
Как идет подшивка?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test