Traduction de "grows from to" à russe
Exemples de traduction
These figures show that the number of persons acquitted by the courts is growing from year to year.
Указанные данные свидетельствуют о том, что количество лиц оправданных судами, растет из года в год.
Democracy is also a process that grows from within societies, but can and should be supported from outside.
Демократия - это процесс, который растет внутри общества, но может и должен получать поддержку извне.
28. The number of private enterprises which use statistical grid data for their businesses has been clearly growing from one year to the next.
28. Число частных предприятий, пользующихся сеточными статистическими данными в коммерческих целях, растет из года в год.
In the republic, the number of women who engage in entrepreneurial activities is growing from year to year, and women are becoming active participants in and initiators of family businesses.
В республике из года в год растет число женщин, занимающихся предпринимательской деятельностью, она становится активным участником и инициатором семейного бизнеса.
The number of NGOs which are members of the UNGEI-CI network continues to grow: from a core group of 30 NGOs, the number of members now stands at 110.
Число НПО − членов сети ИООНОД-КИ постоянно растет: первоначально в нее входило 30 НПО, а в настоящее время − 110.
This does not apply to the men's economic activity rate, which gradually grows from 36.6% for the age range 15-19 to reach its highest level which is 97.9% in the age range 35-39.
Доля работающих мужчин растет постепенно: она составляет 36,6 процента в возрастной группе от 15 до 19 лет и достигает своего пика - 97,8 процента - в возрасте от 35 до 39 лет.
According to data from the Centre for Slovenian as a Second/Foreign Language at the Faculty of Arts in Ljubljana, within the Centre alone each year around 400 people take a variety of courses, and the number is growing from year to year.
По данным созданного на факультете искусств в Любляне Центра словенского языка как второго/иностранного, только в рамках Центра порядка 400 человек ежегодно посещают самые различные курсы и их число растет с каждым годом.
819. The proportion of school students and trainees who continue their education after completing secondary vocational school in programmes of vocational technical education is growing from year to year, and is currently in excess of 40 per cent.
819. Доля учащихся школ и профессиональных курсов, которые после завершения учебы в среднем профессиональном заведении переходят в систему профессионально-технического образования, растет с каждым годом и в настоящее время превышает 40%.
The number of visitors to United Nations information centre libraries is on the rise, growing from 244,420 in the biennium 2004-2005 to 288,862 in 2006-2007, an increase of 18 per cent.
Количество посетителей библиотек информационных центров Организации Объединенных Наций растет: с 244 420 человек в течение двухгодичного периода 2004 - 2005 годов оно выросло до 288 862 посетителей в двухгодичном периоде 2006 - 2007 годов, что равно увеличению на 18 процентов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test