Exemples de traduction
We need to ask ourselves, who is going to protect us and how are they going to protect us?
Нам надо спросить самих себя, кто собирается нас защищать и каким образом они собираются это делать?
While this is going on, the international community hopes that the International Civil Aviation Organization (ICAO) will be able to maintain objectivity, impartiality and respect for its own procedures during and upon completion of the investigation entrusted to it by the Security Council, and requested by Cuba, into all violations of Cuban airspace and into background events and relevant facts relating to the serious and regrettable incidents of 24 February.
В момент, когда происходит это, международное сообщество надеется, что Международная организация гражданской авиации (ИКАО) сможет и впредь действовать в рамках объективности, беспристрастности и соблюдения своих собственных действующих процедур в процессе завершения расследования - которое было поручено этой Организации Советом Безопасности и о котором ее просила кубинская сторона - в отношении всех случаев нарушения воздушного пространства Кубы, а также соответствующих данных и фактов, связанных с серьезным и достойным сожаления инцидентом, происшедшим 24 февраля этого года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test