Traduction de "far better than that" à russe
Far better than that
Exemples de traduction
гораздо лучше, чем
Taking preventive action is far better than trying to fix the consequences.
Предпринимать превентивные действия гораздо лучше, чем преодолевать последствия.
We have to act quickly in response, because prevention is far better than cure.
Мы должны реагировать без промедления, поскольку предупреждение болезни гораздо лучше, чем ее лечение.
According to all reasonable criteria, the situation of the Palestinian economy was far better than in many other areas of the world.
По всем разумным критериям ситуация в палестинской экономике гораздо лучше, чем во многих других частях мира.
Even a simple system that is not fully operational demonstrates features far better than diagrams, verbal explanations or documentation.
Даже упрощенная и не полностью отлаженная система демонстрирует свои возможности гораздо лучше, чем диаграммы, устные пояснения или документация.
84. It is claimed that the second-generation versions of One Programme in preparation or recently started will be far better than the first.
84. Утверждают, что готовящиеся или недавно инициированные варианты второго поколения <<одной программы>> гораздо лучше, чем первое поколение.
For instance, when we want to use internal enterprise information we will have to understand the business systems far better than when we are just sending a questionnaire.
44. Например, если мы хотим использовать внутреннюю информацию предприятий, то нам понадобится гораздо лучше разобраться в системах ведения дел, чем когда мы просто рассылаем вопросники.
A further, albeit slightly later, blow to the IS school was Balassa’s (1981) demonstration that the more open NIEs weathered the oil-shocks far better than did the more closed import-substituters.
Новый удар по научной школе замещения импорта, хотя и несколько позже, нанес Баласса (Balassa, 1981), продемонстрировавший, что более открытые НИС выдержали потрясения на рынке нефти гораздо лучше, чем более закрытые страны, делавшие упор на замещении импорта.
That the situation in Somalia today, from the point of view both of the level of armed clashes and of dialogue between Somalis of all factions, is far better than it was a year ago, or indeed a few months ago, cannot seriously be doubted.
Тот факт, что ситуация в Сомали сегодня, с точки зрения как интенсивности вооруженных столкновений, так и диалога между сомалийцами, представляющими все фракции, стала гораздо лучше, чем она была год назад или даже несколько месяцев назад, нельзя ставить под сомнение.
While the ratio of the amount unpaid to the level of assessments made during the year was only 20 per cent, far better than the ratios for regular budget and peacekeeping assessments, a warning note had been struck.
Хотя соотношение между объемом невыплаченных взносов и суммой начисленных взносов в течение года составляет лишь 20 процентов, что гораздо лучше, чем аналогичный показатель по взносам в регулярный бюджет и на деятельность по поддержанию мира, можно говорить о том, что оно служит своего рода предупреждением.
In model 2, the five likeminded countries which have performed far better than others have been spared completely and the additional burden of $50 billion is allocated to the other 17 countries, raising their contributions uniformly to 0.44 per cent of GNP, still far below the old 0.7 per cent target.
В модели 2 пять стран, чьи показатели были гораздо выше, чем у других, были полностью освобождены от дополнительных взносов, а дополнительное бремя в 50 млрд. долл. США распределено между остальными 17 странами, в результате чего размер их взносов увеличился до одинакового показателя в 0,44% ВНП, что все равно значительно ниже старого показателя в 0,7%.
The chamber into which the aircar emerged was anything but infinite, it was just very very big, so that it gave the impression of infinity far better than infinity itself.
Зал, куда из тоннеля выпорхнул аэромобиль, был каким угодно, только не бесконечным, но он был очень-очень-очень большой и давал представление о бесконечности гораздо лучше, чем сама бесконечность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test