Traduction de "familiarize with" à russe
Exemples de traduction
By now we are familiar with the malady.
Сейчас мы уже ознакомились с историей болезни.
Familiarity with system-wide policies.
Ознакомиться с общесистемными правилами.
We must familiarize ourselves with them.
Мы должны ознакомиться с ними.
I am sure, Madam President, that you are familiar with it.
Г-жа Председатель, я уверен, что Вы уже имели возможность с ней ознакомиться.
increase their familiarity with the overall concept of action plan development; and
ознакомиться с общей концепцией процесса разработки плана действий;
1.3.2 (a) (i) Replace "shall receive training designed to provide familiarity" with "shall be trained in order to be familiar".
1.3.2 а) i) Заменить "должны пройти подготовку, предусматривающую ознакомление" на "должны пройти подготовку, с тем чтобы ознакомиться".
Yassin admits that this was a rehearsal to familiarize themselves with the escape route.
Яссин признает, что эта поездка была предпринята для того, чтобы ознакомиться с маршрутом отхода.
They familiarized themselves with various aspects of the work of the Secretariat and other organs.
Они ознакомились с различными аспектами работы Секретариата и других органов.
Mr. K., his counsel, was also not familiar with the case file.
Г-н К., его адвокат, также не ознакомился с материалами дела.
(h) Familiarize themselves with the core international human rights treaties.
h) ознакомиться с основными международными договорами по правам человека.
You are all familiar with the operational plan?
Все ознакомились с планом операции?
We've been getting very familiar with the issues.
Мы очень хорошо ознакомились с вопросами.
Are you familiar with this specific matter?
Вы ознакомились с задачей? Она довольно специфична.
timmy, are you familiar with dunbar company policy?
Тимми, ты ознакомился с внутренними правилами нашей компании?
A condition we're about to become all too familiar with.
Мы все скоро ознакомимся с этим состоянием.
Are you familiar with a suicide note left by Dominic Humphreys?
Вы ознакомились с предсмертной запиской Доминика Хамфриза?
Not to mention, I am familiar with your tricks.
Не говоря уже о том, что он ознакомился с твоими хитростями.
Give you a chance to get familiarized with your new boat, skipper.
Даю тебе шанс ознакомиться с твоей новой лодкой, шкипер.
For tomorrow, I want everybody to become familiar with every single member of the Wu-tang Clan.
К завтра, я хочу чтобы все ознакомились, с каждым синглом участников Wu-Tang Clan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test