Traduction de "evening in" à russe
Exemples de traduction
- From Wednesday evening, 17 until Friday evening, 19 September:
- с вечера среды, 17 сентября, до вечера пятницы, 19 сентября:
Evening: Reception
Вечер: Прием
In the evening of 27 February they left Kiev by car and drove until the next evening.
Вечером 27 февраля они выехали на машине из Киева и находились в пути до следующего вечера.
They were released the same evening.
В тот же вечер они были освобождены.
It was in the evening that the shooting started.
Стрельба началась вечером.
(f) A literary evening;
f) литературный вечер;
Evening Welcoming dinner
Вечер Ужин для участников
Evening Return to Lashio
Вечер - Возвращение в Лашо
Sometimes this happens until evenings.
Иногда это продолжается до вечера.
But the evening is upon us.
Но факт заключается в том, что уже <<наступил вечер>>.
- My evening's in danger!
- Мой вечер в опасности!
Passing her evenings in silence.
Вечера в полном молчании.
There's a social evening in the canteen.
Сегодня вечер в буфете.
What a beautiful evening in paradise.
Какой прекрасный вечер в раю.
The theme is "Evenings in Paris."
Тема называется "Вечера в Париже."
The study will resume tomorrow evening in the hospital.
Исследование возобновится завтра вечером в больнице.
Do you remember our last evening in Berlin?
Ты помнишь наш последний вечер в Берлине?
It is a clear, crisp evening in December.
И это ясным, чистым вечером, в декабре
It's a warm summer evening in ancient Greece...
Это был теплый летний вечер в древней Греции...
I've had a rather productive evening in their presence.
Я провел довольно продуктивный вечер в их компании.
He had not gone there, or even passed by, since that evening.
С того вечера он здесь не был и мимо не проходил.
he may come back this evening.
может, он к вечеру будет?
It was already late evening.
Был уже поздний вечер.
“Good evening, Hagrid.”
— Добрый вечер, Хагрид.
It was a cold, clear evening;
Был ясный холодный вечер.
“Good evening, Professor.”
— Добрый вечер, профессор.
«Good evening, Dance,» says the doctor with a nod. «And good evening to you, friend Jim.
– Добрый вечер, Данс, – сказал доктор и кивнул головой. – Добрый вечер, друг Джим.
She's not in, and may not be back until late in the evening.
Нет ее и не будет до глубокого, может быть, вечера.
Meanwhile the evening was close and lowering.
Между тем вечер был душный и мрачный.
This is an evening of wonders, indeed!
— Сегодня у нас в самом деле вечер чудес!
They made us go without water and food, even until the evening.
Нас не кормили, и с утра до вечера не давали пить.
The beautiful evening... in August...
Дивный вечер... Август...
That evening, in a jealous rage...
Этим вечером, полный ревности...
The evening in store frightens me rather.
Предстоящий вечер меня пугает.
We often spend evenings in here.
Мы часто проводим здесь вечера.
Sign of a successful evening in the cups.
Признак успешно проведённого вечера.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test