Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Lower modulus of elasticity, which reduces brittle failure;
Более низкий модуль упругости, что снижает хрупкое разрушение;
Replacement with machine chain, concrete sleepers, elastic fastenings
Замена при помощи сцепного механизма, железобетонные шпалы, упругие крепления
If an elastic pad is added, another 60 - 80 tons of rubber granulate is consumed.
Если присутствует еще и упругое покрытие, то содержание гранулята увеличивается еще на 6080 тонн.
A They must have, at the test pressure, the required elasticity, leakproofness and resistance to pressure
A Они должны обладать необходимой упругостью, герметичностью и сопротивлением давлению при испытательном давлении.
Spain: The elasticity limit (range 0.40-0.72), not the coefficient of roughness, is used in calculations.
Испания - Для вычислений используется предел упругости, значение которого колеблется между 0,40 и 0,72, а не коэффициент шероховатости.
The European Union has issued compulsory standards (EN 1177) for the surface elasticity of public playgrounds.
Европейский союз выпустил обязательные стандарты (EN 1177), касающиеся упругости поверхностей общественных игровых площадок.
- Tensile strength, elongation at fracture and modulus of elasticity according to EN 61:1977 in the direction of stresses.
- прочность на растяжение, относительное удлинение при разрыве и модули упругости в соответствии с стандартом EN 61:1977 в направлении действия напряжений.
At the moment, it's like elastic, fully stretched.
В настоящее время он выглядит упругим, полностью натянутым.
Elastic collision equations, contact point geometry, and practice.
Уравнения упругого столкновения, геометрия точки контакта, и практика.
Fake fins don't have elasticity when boiled in hot water.
У фальшивых плавников, сваренных в горячей воде, нет упругости.
At the beginning of this century, for example, it was thought that everything could be explained in terms of the properties of continuous matter, such as elasticity and heat conduction.
В начале двадцатого столетия, например, считалось, что все можно объяснить в терминах свойств непрерывной материи, таких как упругость и теплопроводность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test