Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The new provisions in force were set forth in article 93, paragraphs (b), (c) and (d) of the Administration of Justice Act, which stipulated that complaints against the police must be filed with district prosecutors, who were responsible for carrying out the necessary investigation and, if appropriate, initiating criminal proceedings.
Новые действующие положения изложены в пунктах b), с) и d) статьи 93 Закона об отправлении правосудия, в которых указывается, что жалобы в отношении служащих полиции представляются окружным прокурорам, на которых возложено ведение необходимого расследования и возбуждение в случае необходимости уголовного разбирательства.
Yeah, but any semi-competent A. D. A., can convince a jury that it did.
Да, но любой некомпетентный помощник окружного прокурора убедит присяжных в том, что все было именно так.
A partner in this firm and in the same car a candidate for D. A...
Один из партнеров этой фирмы была в той же машине что и кандидат в окружные прокуроры...
Here's a bigger one -- our fair city's disgraced D. A., Ray Sacks, just had is life sentence reversed.
А вот вам рыбка еще крупнее. Наш разжалованный и опозоренный окружной прокурор Рэй Сакс только что круто изменил ход своей жизни.
Dan, I'm going to graduate, pass the bar up north, And work in the d. A.'s office where everybody
Дэн, я собираюсь закончить школу, отказаться от бара на севере и начать рабооту в офисе окружного прокурора, в котором все растягивают слова при разговоре.
I had planned to show deputy D. A. Garnett the entire pilot, but it only took three minutes for him to realize that our victim is as despicable as our killer.
Я планировала показать заму окружного прокурора Гарнету весь пилот, но ему хватило трех минут, чтобы понять, что наша жертва вызывает презрение, как и наша убийца.
In October 2007, "CJ", a company engaged in shipping activity in Denmark, entered into a Standard Liner Agency Agreement ("the Agency Agreement") with "D", an Icelandic ship owner.
В октябре 2007 года датская судоходная компания СJ заключила стандартное соглашение об агентировании линии с исландской судовладельческой компанией D.
Having located some 6-8 Danish warmbloods for sale, S took D and A to various stables where they could be considered and test-jumped.
Подыскав 6-8 лошадей датской теплокровной породы, предлагавшихся к продаже, S отвез В и А в несколько конюшен для знакомства с лошадьми и их опробования на прыжках.
3.2 Counsel further claims that by refusing the author's right to compensation the Danish courts have not fulfilled their obligations under article 2, subparagraph 1 (a), (b) and (d), of the Convention.
3.2 Далее адвокат утверждает, что, отказав автору в праве на компенсацию, датские суды не выполнили своих обязательств по подпунктам а), b) и d) пункта 1 статьи 2 Конвенции.
1.1 The author of the communication is Kashif Ahmad, a Danish citizen of Pakistani origin born in 1980 who claims to be a victim of violations by Denmark of article 2, subparagraph l (d), and article 6 of the Convention.
1.1 Автором сообщения является датский гражданин пакистанского происхождения Кашиф Ахмад 1980 года рождения, который утверждает, что он является жертвой нарушения Данией пункта 1 d) статьи 2 и статьи 6 Конвенции.
1.1 The author of the communication is Mr. B.J., a Danish engineer of Iranian origin born in 1965 who claims to be a victim of violations by Denmark of article 2, subparagraph l (a), (b) and (d), article 5 (f) and article 6 of the Convention.
1.1 Автором сообщения является гн Бабак Джебелли, датский инженер иранского происхождения 1965 года рождения, который утверждает, что он является жертвой нарушений Данией пункта 1 а), b) и d) статьи 2; статьи 5 f) и статьи 6 Конвенции.
Denmark recommended that Colombia (a) step up efforts to protect its indigenous peoples and install an effective system of consultations with indigenous peoples; (b) increase efforts to fight torture; (c) ratify the Optional Protocol to the Convention against Torture and establish a national preventive mechanism; and (d) step up efforts to protect trade unionists.
Датская делегация рекомендовала Колумбии: а) активизировать работу по защите коренных народов и создать эффективную систему консультаций с ними; b) усилить борьбу с применением пыток; с) ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции против пыток и создать национальный превентивный механизм; и d) активизировать усилия по защите профсоюзных активистов.
Within the framework of this project the experts of the Danish European Institute would assist the Lithuanian Competition Authority in drafting the following four elements of competition legislation: (a) block exemption for specialization agreements; (b) block exemption for research and development agreements; (c) guidelines on the application of the block exemption for vertical agreements; and (d) guidelines on the application of the block exemptions for horizontal agreements.
В рамках этого проекта эксперты Датского европейского института окажут помощь Литовскому управлению по регулированию конкуренции в разработке следующих четырех элементов законодательства в области конкуренции: а) групповые изъятия для целей соглашений о специализации; b) групповые изъятия для целей соглашений о научных исследованиях и развитии; с) руководящие принципы по применению групповых изъятий для целей вертикальных соглашений; и d) руководящие принципы по применению групповых изъятий для целей горизонтальных соглашений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test