Exemples de traduction
It is time to change that.
Пришло время изменить это.
The Government could not change that.
Правительство не может изменить это правило.
This is something we should change.
Мы должны изменить это положение.
Can we change this situation?
Можем ли мы изменить это положение?
Was the Government planning to change that rule?
Планирует ли правительство изменить это правило?
We must work collectively to change that.
Мы должны коллективно работать, чтобы изменить это.
The Danish State cannot change that decision.
Датское государство не может изменить это решение.
Medicines do not change these conditions.
Лекарственные средства бессильны изменить это положение.
The General Director of Public Prosecution therefore had no margin of manoeuvre to change that decision.
В результате этого у него не было возможности изменить это решение.
Nobody nor any force can change or stop it.
Никто и никакая сила не сможет изменить это или остановить нас.
And I'm gonna change it.
я собираюсь изменить это.
You did try to change it.
Ты попытался изменить это.
And you can change it.
И вы можете изменить это.
Is there any way to change it?
Есть способ изменить это?
Change it as you wish.
Измени эту комнату по своему усмотрению.
You can't change it, Tom.
Ты не сможешь изменить это, Том.
You haven't changed, it's amazing.
Ты совсем не изменилась, это удивительно.
Oh, we are going to change it.
Ох, нам стоит изменить это.
Now no one can change it.
Теперь никто не может изменить это.
Because I'm ready to change it.
Потому что, я готов изменить это.
It changed history and it changed America.
Этот день изменил историю и изменил Америку.
It has not and will not change.
Он не изменился и никогда не изменится.
Furthermore, as circumstances changed, they could change or be withdrawn.
Кроме того, если обстоятельства изменятся, заявления могут быть изменены или аннулированы.
However, what the United States Government wants to see changed will not change.
То, что Соединенные Штаты хотят изменить, не изменится.
But if we want to make changes, then it is important for us to change ourselves first.
Но если мы хотим что-то изменить, то важно, чтобы сначала мы изменили себя.
Let us change the life of the boy from Niger, change the lives of the many.
Давайте изменим жизнь нигерийского мальчика, изменим жизнь многих.
(Subject to change)
(может быть изменена)
Changing structures would not change anything.
И модификация структур тут ничего не изменит.
The attitude of the community towards children should change and that would prompt a change of attitude in the families.
Для того чтобы изменить отношение к детям в семьях, необходимо изменить отношение к ним в обществе.
He pointed out that, for us to change the world, we must first change ourselves.
Он указал, что если мы хотим изменить мир, то должны прежде всего изменить самих себя.
Why'd they change it?
Зачем это изменили?
You can't change it.
Не изменишь этого.
- Change it to what?
- На что изменить?
He had changed it over.
Он изменил клеймо.
How do I change it?
Как его изменить?
I have to change it.
Я должен изменить.
“But things may change yet.”
– Но все еще может измениться.
Could he change my decision?
– Может ли он изменить его?
“And nothing I say can change that?”
— И все, что я скажу, этого не изменит?
The man could not change his heart.
в душе этот человек не мог измениться.
One change has taken place, however: a change in the quantity of labour expended to produce the article.
Но количество труда, затраченного на его производство, изменилось.
“Patronuses can change, though can’t they?” said Ron, “Tonks’s changed, didn’t it?”
— Ну все-таки… Патронусы иногда меняются, — не отступал Рон. — У Тонкс изменился Патронус, нет?
When we have it, we shall change the face of Arrakis.
Когда мы ее накопим – мы изменим облик Арракиса.
But Captain Smollett made no change in his arrangements.
Однако капитан Смоллетт не изменил своих распоряжений.
From that moment a change, which lasted for some time, came over him.
С этой минуты повадка его хоть ненадолго, а изменилась.
But when Harry burst into the circular office he found a change.
Но, вбежав в круглый кабинет, Гарри обнаружил, что все изменилось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test