Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We agree that the prevention of conflicts saves both human lives and valuable resources.
Мы согласны с тем, что предотвращение конфликтов спасает как жизни, так и ценные ресурсы.
I hate to break it to you, but saving people isn't your specialty.
Извини, но спасать людей - это не твой конёк.
HE’S SAVED IT!” Relieved, Harry zoomed away, gazing around for the Snitch, but still making sure he caught every word of Lee’s commentary.
ВУД СПАСАЕТ СВОИ ВОРОТА! Гарри с облегчением развернулся и полетел прочь, высматривая снитч, но при этом стараясь прислушиваться к комментарию Джордана.
When the user clicks on save, the information will be saved to file.
Если пользователь щелкает по кнопке "Save" (сохранить), то информация сохраняется в файл.
There were two types of data saved by the receiver.
37. Приемное устройство сохраняет два типа данных.
These include users who attempt to log in but who use invalid access codes, users who stop and save their forms to return another day and those who log in, start their form but never save or submit it.
К ним относятся пользователи, которые пытаются зарегистрироваться по недействительным кодам доступа, пользователи, которые, прерываясь, сохраняют свои формы для возвращения к ним на следующий день, и те, кто входит в систему, открывает свою форму, но не сохраняет и не отправляет ее.
Mothers have been saved by clean blood transfusions and antibiotics to treat infection.
Жизнь матерей сохраняется благодаря переливанию чистой крови и применению антибиотиков для подавления инфекции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test