Traduction de "both forms" à russe
Exemples de traduction
The seminar related to both forms of trafficking.
Внимание на семинаре обращалось на обе формы торговли людьми.
Both forms are submitted by the staff member to the Organization for processing.
Сотрудник представляет Организации обе формы для обработки.
Or both forms of exploitation may occur simultaneously.
Либо же обе формы эксплуатации могут происходить одновременно.
That position is reflected in our domestic legislation, which prohibits both forms of cloning.
Эта позиция отражена в нашем внутреннем законодательстве, которое запрещает обе формы клонирования.
The law provided for total and partial guardianship and both forms were used to protect the property of individuals.
Закон предусматривает полную или частичную опеку, и обе формы используются для защиты собственности конкретных лиц.
They are not seen as mutually exclusive; both forms of support are used together in many social housing projects.
Они не рассматриваются в качестве взаимоисключающих; обе формы поддержки находят совместное применение во многих проектах по предоставлению социального жилья.
Both forms of cooperation support a development agenda that addresses the particular needs and expectations of developing countries.
Обе формы сотрудничества содействуют реализации программы действий в области развития, которая учитывает особые нужды и ожидания развивающихся стран.
Both forms of human rights field presence can make important contributions towards addressing the protection needs of the internally displaced.
Обе формы правозащитного присутствия на местах могут внести важный вклад в удовлетворение потребностей перемещенных внутри страны лиц в защите.
All respondents except France and Turkey indicated that measures had been adopted to criminalize both forms of obstruction of justice, as prescribed by article 25 of the Convention.
77. Все респонденты, за исключением Франции и Турции, сообщили о принятии мер для установления уголовной ответственности за обе формы воспрепятствования осуществлению правосудия, как это предусмотрено в статье 25 Конвенции.
It can be said that both forms of cooperation are mutually reinforcing — technical cooperation helps create the necessary conditions for economic cooperation and economic cooperation provides the framework for technical cooperation.
Можно сказать, что обе формы сотрудничества являются взаимодополняющими - техническое сотрудничество позволяет создать необходимые условия для экономического сотрудничества, которое в свою очередь создает необходимую базу для технического сотрудничества.
Both forms are a deadly hazard.
Обе формы смертельно опасны.
If the Unas were the first ones, there had to have been a time when both forms of Goa'uld host coexisted.
Если Унасы были первыми носителями,... то должно было быть время, когда сосуществовали обе формы носителей Гоаулдов: люди и Унасы.
The same commodity cannot, therefore, simultaneously appear in both forms in the same expression of value.
Следовательно, один и тот же товар в одном и том же выражении стоимости не может принимать одновременно обе формы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test