Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
These hopes were belied.
Эти надежды были развеяны.
There may be hope for you yet.
На вас еще могут быть надежды.
- We have to end it now so there can at least be hope for us in the future.
- Мы должны закончить это сейчас, чтобы могла быть надежда для нас в будущем.
All their hopes were in me alone.
Все их надежды были на одного меня.
There was no hope… no help to be had.
Надежды не было… помощи ждать неоткуда.
For he who has health has hope, and he who has hope has everything.
Ибо если человек здоров, то он может питать надежды, а тот, кто питает надежды, может все.
For thy hope is but ignorance.
Надежды твои – от неведенья.
he might even give one hopes;
даже надежды мог подавать;
These romantic hopes make the whole price of their blood.
Эти романтические надежды составляют всю плату за проливаемую ими кровь.
“Yeah, but you go snogging her now and she’s just going to get her hopes up again—”
— Да, но теперь ты милуешься с ней, и у нее опять возникнут надежды
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test