Exemples de traduction
One should be careful about doing that.
В этом отношении следует быть весьма осторожным.
We must be careful about sanctions because of the humanitarian cost involved.
Мы должны быть осторожны с санкциями, учитывая их гуманитарные издержки.
Great care must be taken to avoid practising reverse discrimination.
Следует проявить большую осторожность, с тем чтобы избежать дискриминации в отношении мужчин.
"Either you ought to be more careful or you oughtn't to drive at all." "I am careful." "No, you're not." "Well, other people are," she said lightly.
– Вы никуда не годный водитель, – рассердился я. – Не можете быть поосторожней, так не беритесь управлять машиной. – Я осторожна. – Как бы не так. – Ну, другие осторожны, – беспечно заметила она.
As long as enmity continues between Atreides and Harkonnen we cannot be too careful.
Покуда между Харконненами и Атрейдесами существует вражда, быть излишне осторожным нельзя.
“Hagrid, what’re you up to?” asked Harry seriously. “Because you’ve got to be careful, Umbridge has already sacked Trelawney and, if you ask me, she’s on a roll.
— Что ты задумал, Хагрид? — серьезно спросил Гарри. — Тебе ведь надо быть осторожным: Амбридж уже выгнала Трелони, и это, по-моему, только начало.
It necessarily taught the importers to be more careful than they might otherwise have been that their importation should not exceed what was necessary for the supply of the home market.
Она по необходимости научила импортеров проявлять гораздо большую осторожность, чтобы ввозимое ими количество товаров не превышало необходимого для снабжения внутреннего рынка.
He claims to have been told to "be careful, the Special Rapporteur is now still here, but he will leave in two weeks and you will remain here".
Он утверждает, что ему было сказано: "Будь осторожен, Специальный докладчик пока что здесь, но через две недели он уедет, а ты останешься".
2.4 Upon his release in March 1989, Mr. Zelaya was allegedly threatened by a prison guard, "Comandante Pedro", with the words "Be very careful.
2.4 Как сообщается, при освобождении г-на Зелайя в марте 1989 года ему угрожал сотрудник тюрьмы "майор Педро", который сказал ему: "Будь осторожен.
So my motto would be... be careful because there's always somebody ready to step into your shoes and do your job better... than... you...
Так что мой девиз это... будь осторожен, потому что всегда есть кто-то, кто готов запрыгнуть на твоё место и делать твою работу лучше... чем... ты...
“But—last term all you did was tell me to be careful and not take risks—”
— Но в прошлом семестре ты без конца твердил: не рискуй, будь осторожен!
Take care, Big D.” Dudley nearly smiled. They lumbered from the room.
Будь осторожен, Большой Дэ. Дадли почти улыбнулся и вперевалку вышел из гостиной.
“Well, just be careful what you drink, because Romilda Vane looked like she meant business,” said Hermione grimly.
— В общем, будь осторожен и не пей что попало, а то Ромильда Вейн, по-моему, настроена серьезно, — мрачно закончила Гермиона.
Admittedly, his letters were just as empty of proper news as Ron and Hermione’s, but at least they contained words of caution and consolation instead of tantalising hints: I know this must be frustrating for you… Keep your nose clean and everything will be OK… Be careful and don’t do anything rash…
Новостей как таковых в его письмах, правда, было не больше, чем в письмах Рона и Гермионы, но лучше уж предостерегающе-подбадривающие фразы Сириуса, чем дразнящие намеки сверстников. «Я знаю, что ожидание для тебя томительно… Держи нос по ветру, и все будет в порядке… Будь осторожен, никаких опрометчивых поступков…»
She met Harry’s gaze with the same hard, blazing look that he had seen when she had hugged him after winning the Quidditch Cup in his absence, and he knew that at that moment they understood each other perfectly, and that when he told her what he was going to do now, she would not say “Be careful”, or “Don’t do it”, but accept his decision, because she would not have expected anything less of him.
Она смотрела на Гарри таким же пронзительным, горящим взглядом, какой он увидел, когда Джинни обняла его после того, как гриффиндорцы выиграли в его отсутствие Кубок по квиддичу, и Гарри осознал: в это мгновение они понимают друг друга до конца, и когда он скажет Джинни, что собирается сделать, она не ответит: «Будь осторожен» или «Не делай этого», но примет его решение, потому что ничего другого от него и не ждет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test