Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
2.2.6.1. Place feet flat on the toe board, or
2.2.6.1 Поставить ступни плашмя на наклонную доску для ног или
2.14.1. the space required to accommodate the feet of seated passengers;
2.14.1 пространство, предназначенное для размещения ног сидящих пассажиров;
The head and feet are removed, and the tail may or may not be present.
Голова и плюсны ног удаляются, а гузка может как присутствовать, так и отсутствовать.
But the moment they appear to succeed the carpet is pulled out from under their feet.
Но как только они добиваются успеха, у них из под ног вырывается ковер.
Autolochus' speech at the feet of the penitent thief.
Остается еще финал. Речь Автолха у ног кающегося вора.
Receives employment at Menlo Park, education at the feet of Thomas Edison.
Получил работу в Менло Парк, обучался у ног самого Томаса Эдисона.
The man you see above me is Christopher Columbus at the feet of Queen Isabella.
Ќадо мной вы видите изображение 'ристофора олумба у ног ≈е ¬еличества "забеллы.
He sat at the feet of the master and learned well how to plan dumbly.
Он сидел у ног мастера и внимательно заучивал, как создавать идиотские планы.
You're gonna give that speech at the feet of the penitent thief, and you're gonna believe every word you say.
Ты выдашь свой монолог у ног распятого воришки и будешь верить каждому сказанному слову.
What I care about is that my very human body is laying at the feet of some very hungry vampires.
Меня лишь волнует, что мое весьма человеческое тело лежит у ног неких голодных вампиров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test