Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
the warrant of arrest and transfer shall replace the initial warrant.
, ордер на арест и передачу заменяет собой первоначальный ордер.
A warrant of arrest for seven persons charged was issued; five warrants were annulled.
Были выданы ордера на арест семи человек, пять ордеров были аннулированы.
The officers did not have a search warrant and showed only a copy of the arrest warrant.
Ордера на обыск у агентов не было, они предъявили только копию ордера на задержание.
224. The subject of a warrant has a right to seek a remedy in a federal court relating to the warrant or their treatment in connection with the warrant.
224. Лицо, в отношении которого выдан ордер, имеет право добиваться в федеральном суде правовой защиты в связи с таким ордером или жаловаться на обращение в связи с применением ордера.
At no point did they produce an arrest warrant or a search warrant.
Ордера на арест или обыск они не предъявили.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test