Exemples de traduction
I am informed that it will take 10 minutes.
Мне сообщили, что это займет десять минут.
It is anticipated that this will take at least two months.
Ожидается, что это займет по меньшей мере два месяца.
The Tunisian representatives had said that it would take time, as well as political will.
Представители Туниса заявили, что это займет время, а также потребует проявления политической воли.
We must make sure that we get the treaty right, even if it takes longer than we might like to do so.
Мы должны убедиться в правильности составления договора, даже если это займет больше времени, чем нам бы хотелось.
He foresaw some difficulty, with regard to the task of the country rapporteur, in drawing up lists of questions; to do so would take time and might necessitate special working groups.
В связи с функциями докладчиков по странам он предвидит, что с составлением перечней вопросов возникнут определенные трудности; это займет время и потребует создания специальных рабочих групп.
It will take time, but determined and deliberate efforts must be taken now for the present and future good of the black and white man in South Africa and in southern Africa as a whole.
Все это займет немало времени, однако сейчас необходимо предпринять решительные и энергичные усилия во имя настоящего и будущего черного и белого населения в Южной Африке и на юге Африки в целом.
20. Given the potential connection between the sale of children and their recruitment into armed groups, the Committee while noting the statement by the delegation on steps taken towards ratification of the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography and that it is expected to take another two years, the Committee invites the State party to expedite enactment of domestic laws that would allow for the ratification of the Optional Protocol as a matter of priority.
20. Учитывая потенциальную связь между торговлей детьми и их вербовкой в вооруженные группы, Комитет, хотя и отмечает заявление делегации о шагах, направленных на ратификацию Факультативного протокола, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, и о том, что, как предполагается, это займет еще два года, тем не менее предлагает государству-участнику ускорить принятие внутренних законов, которые позволили бы обеспечить ратификацию Факультативного протокола в приоритетном порядке.
It’ll take a little time.”
Но это займет некоторое время.
said Harry. “I don’t reckon I’ll need all of it, not twenty-four hours’ worth, it can’t take all night… I’ll just take a mouthful.
— Наверное, придется, — ответил Гарри. — Не думаю, что мне понадобится весь флакон, там зелья на двенадцать часов, не всю же ночь это займет… Просто приму глоточек.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test