Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The advert read in part: DATSUN 1200 p/up local; KAL Asian accident-free 320,000 ....
Часть этого объявления гласила: "Дацун-1200 пикап; кенийская регистрация на азиата без аварий 320 тыс...".
Unlike in the Villa Care advertisement, the Commission noted that the present advert did not seek to place restrictions or burdens; or privileges or advantages to a particular group of potential buyers.
Как констатировала Комиссия, в отличие от объявления, данного компанией "Вилла кеар", объявление о продаже автомобиля не имело целью ввести ограничения или обязательства либо привилегии или преимущества для какой-либо конкретной группы потенциальных покупателей.
To that end, an advert was placed on the social networks starting 3 May 2013 with a view to informing Argentine residents of their rights and strengthening the protection mechanisms used to combat police abuse.
В этой связи с 3 мая 2013 года в социальных сетях размещаются рекламные объявления, призванные информировать жителей Аргентины об имеющихся у них правах в целях содействия укреплению механизмов предупреждения злоупотреблений со стороны полиции.
67. In another complaint in which the petitioner cited an allegedly discriminatory advertisement in the daily Nation newspaper of 30 December 2005, the complainant cited that a classified advert appearing on page 42 of the Daily Nation newspaper was discriminatory on racial grounds.
67. Согласно утверждениям автора ещё одной жалобы в связи с якобы имевшим место дискриминационным объявлением в номере ежедневной газеты "Дейли нейшн" от 30 декабря 2005 года, одно из объявлений, опубликованное в разряде рубричной рекламы на странице 42 вышеупомянутого издания, являлось дискриминационным по расовому признаку.
The German Advertising Council has formed at the initiative of the Federal Ministry for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth and of the German Women's Council a complaints body with the aim in mind of reducing the number of adverts that are discriminatory towards women, and to introduce women's policy points of view into the evaluation of advertising.
По инициативе федерального министерства по делам семьи и престарелых, женщин и молодежи и Германского совета женщин Германский совет по рекламе образовал орган по приему жалоб, с тем чтобы сократить число рекламных объявлений дискриминационного характера по отношению к женщинами и при оценке выпускаемой рекламы учитывать принципиальную позицию женщин.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test