Traduction de "a scoundrel" à russe
A scoundrel
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Only the lowest of scoundrels attempt to reap personal gain from this collective loss.
И лишь самые отъявленные негодяи могут пытаться извлекать личную выгоду из такой общей утраты.
if you are a scoundrel and a bastard, and it is not the first time you kill someone, then what right do you have to live on this earth?
Если ты негодяй и подонок, идешь и не первый раз уже совершаешь преступления, убиваешь человека, то какое право ты имеешь жить на этой земле?
William Blake has perhaps said it best: "He who would do good must do it in minute particulars; general good is the plea of the scoundrel, hypocrite and flatterer."
Возможно, лучше всего сказал об этом Уильям Блейк: "Стремление творить благо должно выражаться в конкретных делах; общие же призывы о благе могут исходить лишь от негодяев, лицемеров и льстецов".
- He's definitely a scoundrel.
- Он определенно негодяй.
Mr Tilney, a scoundrel?
Сэр Тилни - негодяй?
You're such a scoundrel.
Ты такой негодяй,друг.
- Then he's a scoundrel!
Тогда он просто негодяй!
What a scoundrel he was!
Какой негодяй был!
He ended up a scoundrel.
Он стал негодяем.
My King is a scoundrel?
Мой король — негодяй?
A cynic and a scoundrel!
Мерзавец и негодяй!
- He was a scoundrel, sir.
- Он был негодяем, сэр.
A layabout and a scoundrel.
Ты бездельник и негодяй.
Why insult noble persons the way that scoundrel Zamyotov does?
Зачем же оскорблять благородные личности, как делает негодяй Заметов?
The six scoundrels were sitting grumbling under a sail in the forecastle;
Шестеро негодяев угрюмо сидели под парусом на баке.
“Braggarts and rogues, dogs and scoundrels, drive them out, Harry Potter, see them off!”
— Мошенники, негодяи, псы, подлое отродье! Задай им, Гарри Поттер, гони их всех!
'How dare you come to me with a torn elbow,' I said. 'Get out, scoundrel!' He turned around, walked out, and never came back.
«Как ты смеешь, говорю, с продранным локтем ко мне входить, — вон, негодяй!» Повернулся, вышел и больше не приходил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test