Traduction de "cause of diseases" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
According to the World Health Organization (WHO), in 1998 road traffic crashes accounted for 2.8 per cent of all global deaths, and ranked ninth among the leading causes of disease burden.
Según la Organización Mundial de la Salud (OMS), en 1998 los accidentes de tráfico provocaron el 2,8% de las muertes en todo el mundo, y ocuparon el noveno lugar entre las principales causas de enfermedades.
68. Malaria accounts for 42.6 per cent of causes of disease and remains the leading cause of morbidity in Senegal despite a dramatic decline of more than 36 per cent between 2000 and 2009.
68. El paludismo representa el 42,6% de las causas de enfermedad y sigue siendo la principal causa de morbilidad en el Senegal, a pesar de la caída espectacular de más del 36% experimentada entre 2000 y 2009.
101. Poor sanitation and wastewater management in developing countries leads to the contamination of freshwater sources and is a major cause of disease and death, and affects the health of ecosystems.
101. Las deficiencias del saneamiento y la gestión de las aguas residuales en los países en desarrollo dan lugar a la contaminación de las fuentes de agua potable, son una de las principales causas de enfermedad y muerte y dañan la salud de los ecosistemas.
About 42 per cent of the population consider that poor water quality is one of the causes of diseases. These data are taken from a household budget survey for 1998.
Cerca del 42% de la población considera que la mala calidad del agua es causa de enfermedades (datos de una encuesta del presupuesto familiar de 1998).
57. Among major health concerns, tobacco is predicted to be one of the leading causes of disease burden in the next century.
Entre los grandes problemas de salud, se prevé que el tabaco será una de las principales causas de enfermedades en el próximo siglo.
Tobacco is predicted to be one of the leading causes of disease burden in the next century.
Se prevé que el tabaco será una de las principales causas de enfermedad durante el siglo siguiente.
41. It was true that the nutritional problems experienced by indigenous communities were the cause of diseases such as tuberculosis.
41. En la esfera de la salud es cierto que los problemas nutricionales que afectan a las comunidades indígenas son la causa de enfermedades como la tuberculosis.
It is important that health and economic development initiatives targeting rural women address this important and largely preventable cause of disease and disability.
Es importante que las iniciativas de salud y desarrollo económico dirigidas a las mujeres del medio rural aborden esta importante y mayormente prevenible causa de enfermedad y discapacidad.
The arrangement was to fly proteins derived from the parasite that causes Chagas' disease on the space shuttle to study their structure and there have been promising results.
El acuerdo, que ha dado resultados prometedores, consistía en enviar al espacio proteínas derivadas del parásito que causa la enfermedad de Chagas para estudiar su estructura.
Projections of the WHO suggest that if these trends continue, by 2020, road traffic injuries could rank third among causes of disease or injury, ahead of such other health problems as tuberculosis and HIV/AIDS.
Los cálculos de la OMS indican que, si estas tendencias persisten, en 2020 las lesiones causadas por los accidentes de tránsito podrían ser la tercera causa de enfermedad o lesión, superando a otros problemas de salud como la tuberculosis y el VIH/SIDA.
In addition, infectious agents have been found to be the root cause of diseases that are considered non-communicable, such as cancers of the cervix, liver or stomach, and the emergence of new infectious agents, such as severe acute respiratory syndrome (SARS), or the mutations of the influenza virus pose the threat of a world pandemic.
Además se ha descubierto que la causa fundamental de enfermedades consideradas no transmisibles, como el cáncer cervicouterino, de hígado o estómago, son agentes infecciosos, y la aparición de nuevos agentes infecciosos (por ejemplo, el síndrome respiratorio agudo severo (SRAS)) o las mutaciones del virus de la gripe plantean una amenaza de pandemia mundial.
6. The deciphering of the sequence of the human genome has augmented the search for genes whose variants or mutations are not the direct cause of diseases but which make an individual predisposed to spread them or contract diseases, by comparison with others who do not carry such variants.
El desciframiento de la secuencia del genoma humano ha incrementado la búsqueda de genes cuyas variantes o mutaciones no sean la causa directa de enfermedades sino que provoquen en un individuo una predisposición a aumentarlas o padecerlas, respecto de otros que no portan dichas variantes.
Noting with satisfaction that the number of Community Mental Health Centres had been increasing steadily in recent years, he asked what the Government was doing to address the root causes of diseases such as clinical depression and attention deficit disorder among children and young people, including the extreme academic pressure exerted on all children, which, according to one NGO, amounted to a form of institutional child abuse.
65. Observando con satisfacción que el número de centros comunitarios de salud mental ha aumentado a ritmo constante en los últimos años, el orador pregunta qué hace el Gobierno para examinar las causas básicas de enfermedades como las depresiones clínicas y los trastornos por déficit de atención entre niños y jóvenes, incluida la extrema presión académica que se ejerce en todos los niños, que, según una ONG, equivale a una forma de maltrato institucional de los niños.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test