Traduction de "borderline" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Cape Verde was a borderline case, above the threshold with regard to GDP per capita.
Cabo Verde era un caso límite, por encima del umbral en relación con el PIB per cápita.
It is food for those on the borderline of starvation and medicine to those on the brink of death.
Representan alimentos para los que están en el límite de la hambruna y medicinas para los que están al borde de la muerte.
Similarly, the borderline between the process and substance of regulation would not always be easy to determine.
Del mismo modo, no siempre sería fácil establecer los límites entre el proceso y el fondo de la reglamentación.
This would be especially true for metals showing borderline results in the Transformation/Dissolution Protocol.".
Esto se aplica en particular a los metales que arrojen resultados cercanos a los límites en el protocolo de transformación/disolución.
Illegal transportation of aliens across State border or temporary borderline of the Republic of Estonia
Transporte ilegal de extranjeros a través de fronteras estatales o del límite fronterizo temporal de la República de Estonia
As for the more general question of the existence of a rigid borderline between the interests of the author and those of the general public, Mr. Wendland said that borderline differed from local context to another.
En cuanto a la cuestión más general de la existencia de un límite rígido entre los intereses del autor y los del público en general, el Sr. Wendland dijo que el límite difería de un contexto local a otro.
The factual context, such as the size of membership and the nature of the involvement, would probably be decisive in borderline cases.
En los casos límite probablemente será decisiva la situación de hecho, como el número de miembros y la naturaleza de la participación.
Figure 6.1: Inhalation toxicity: Packing Group borderlines
Figura 6.1: Toxicidad por inhalación: Casos límite de los grupos de embalaje/envasado
1. On the borderline of the Nagorno Karabakh Republic:
En la frontera de la República de Nagorno-Karabaj:
The borderline between the political and the humanitarian was not
La frontera entre lo político y lo humanitario no siempre está clara.
At 0500, at the borderline near the village of Kiranc, serviceman Sedrak Santosyan was wounded.
A las 5.00 horas, en la zona fronteriza cercana a la aldea de Kiranc, el soldado Sedrak Santosyan resultó herido.
69. The premises of Masnaa are situated approximately 8 km from the borderline.
Las dependencias de Al-Masnaa están situadas a unos 8 kilómetros de la línea fronteriza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test