Traducción para "шкив" a ingles
Шкив
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
4.1.3.10 ведомый элемент передачи (заднее колесо цепной передачи (звездочка) или шкив);
4.1.3.10. Transmission driven member (rear chain wheel (sprocket) or pulley);
i. ведомый элемент передачи (заднее колесо цепной передачи (звездочка) или шкив);
i. Transmission driven member (rear chain wheel (sprocket) or pulley);
8.24.4.1.3.10 ведомый элемент передачи (заднее колесо цепной передачи (звездочка) или шкив);
8.24.4.1.3.10. Transmission driven member (rear chain wheel (sprocket) or pulley);
Большая часть конструкций БКП основывается на системе ремня и шкива, в которой диаметр шкива изменяется с помощью раздельных блоков.
Most CVT designs rely on a belt and pulley system where the pulleys change diameter by means of a split sheave design.
привод, обеспечиваемый электродвигателем неавтономных установок с приводным шкивом, монтируемых на небольших транспортных средствах.
Driven by the on-board electric motor of a non-self-contained, pulley-driven unit used on small vehicles.
7.3.1 Если откидная створка моторного отделения транспортных средств, у которых двигатель расположен позади кабины водителя, открывает доступ к частям, которые представляют опасность при работающем двигателе (например, шкивы ременных приводов), то она должна быть оборудована средствами, обеспечивающими, чтобы при открытой откидной створке двигатель было невозможно запустить из кабины водителя.
"7.3.1. If a flap at the engine compartment of vehicles having the engine located to the rear of the driver's compartment provides access to parts that represent a hazard when the engine is running (e.g. pulleys of belt drives), it shall be equipped with a means ensuring that it is not possible to start the engine from the driver's position with the flap open.
h. ведущий элемент передачи (переднее колесо цепной передачи (звездочка) или шкив);
h. Transmission driver member (front chain wheel (sprocket) or pulley);
8.24.4.1.3.9 ведущий элемент передачи (переднее колесо цепной передачи (звездочка) или шкив);
8.24.4.1.3.9. Transmission driver member (front chain wheel (sprocket) or pulley);
привод, обеспечиваемый автомобильным двигателем внутреннего сгорания в случае неавтономных установок с приводным шкивом, монтируемых на небольших транспортных средствах;
Driven by the internal combustion engine of the vehicle, in the case of non-self-contained, pulley-driven units used on small vehicles;
4.1.3.9 ведущий элемент передачи (переднее колесо цепной передачи (звездочка) или шкив);
4.1.3.9. Transmission driver member (front chain wheel (sprocket) or pulley);
3 или 4 шкива,
3 or 4 pulleys,
Система шкивов...
Pulley system...
- Это шкив.
- It's the pulley.
На этом шкиве.
On that pulley.
Остановите шкив!
Stop the pulley!
Верёвки и шкивы можно купить везде.
Ropes and pulleys can be bought anywhere.
Видите шкив там?
See that pulley there?
А зачем все эти шкивы?
What's with the pulleys?
Да, такие используются в строительстве для шкивов.
Yes, the kind used for pulleys in construction.
Ничего страшного со шкивом.
The pulley's all right. Squeaking a little, that's all.
sustantivo
Канатный шкив (мм)
Rope sheave (mm)
Диаметр каната не менее 18 мм и один канатный шкив на каждые 30 м2 или часть этой площади.
Rope diameter of at least 18 mm and one rope sheave for every 30 m2 or part thereof Staysail sheets
Диаметр каната не менее 18 мм и не менее трех канатных шкивов.
Rope diameter of at least 18 mm and at least three rope sheaves.
Если парусность превышает 60 м2, то используется один канатный шкив на каждые 20 м2.
Where the sail area is greater than 60 m2, one rope sheave per 20 m2
2. В отступление от пункта 1 диаметр канатных шкивов может быть равен шестикратному значению диаметра стального каната при условии, что стальной канат не постоянно проходит через шкивы.
2. By way of derogation from paragraph 1, the diameter of the rope sheaves may be equal to six times the diameter of the steel wire, provided that the steel wire does not constantly run over sheaves.
15a - 16.2 В виде отступления от пункта 15a - 16.1 диаметр канатных шкивов может быть равен шестикратному диаметру стальной проволоки при условии, что стальная проволока не перемещается по шкивам постоянно.
15a - 16.2 By way of derogation from paragraph 15a - 16.1, the diameter of the rope sheaves may be equal to six times the diameter of the steel wire, provided that the steel wire does not constantly run over sheaves.
Диаметр каната - не менее 18 мм и один канатный шкив на каждые 30 м2 или каждую из частей
Rope diameter of at least 18 mm and one rope sheave for every 30 m2 or part thereof
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test