Traducción para "шашка" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
Лучшая шашка - та, что остается в ножнах.
The best sabres stay in their sheaths.
sustantivo
В 2012 году в рамках Всеукраинского спортивно-физкультурного турнира для инвалидов Международной футбольной лиги для инвалидов SENI CUP - 2012 состоялись соревнования подопечных интернатных учреждений системы органов труда и социальной защиты населения по футболу, шашкам, шахматам, дартсу.
314. In 2012, during the Ukrainian national sports tournament for persons with disabilities, organized under the aegis of the SENI CUP-2012 international football league for persons with disabilities, football, checkers, chess and darts competitions were held between the residential care facilities run by the labour and social protection agencies.
964. С целью развития спорта среди подростков фонд "Махалла" совместно с рядом организаций традиционно проводит ежегодные соревнования: "Будущее нашего футбола", "Здоровая семья", "Богатыри махалли", "Шахматы и шашки".
964. In order to develop sport among minors, the Makhalla foundation, in cooperation with various organizations, traditionally carries out annual contests entitled "Future of our football", "Healthy family", "Makhalla heroes" and "Chess and checkers".
Когда это позволяют условия безопасности, содержащиеся под стражей лица могут жить в общине в новом центре средней степени изоляции, в котором имеются оснащенные вентиляторами спальни, принятие пищи происходит в обстановке, приближенной к домашней, и предусматривается больше время для отдыха вне помещения, причем содержащиеся под стражей лица могут играть в такие игры, как шахматы и шашки, а также в командные спортивные игры, например, в футбол.
Where security permits, detainees are eligible for communal living in a new Medium Security Facility, with fancooled dormitories, familystyle dinners, and increased outdoor recreation time, where they play board games like chess and checkers, and team sports like soccer.
68. Когда это позволяют условия безопасности, содержащиеся под стражей лица могут жить в общине в новом центре средней степени изоляции, в котором имеются оснащенные вентиляторами спальни, принятие пищи происходит в обстановке, приближенной к домашней, и предусматривается больше время для отдыха вне помещения, причем содержащиеся под стражей лица могут играть в такие игры, как шахматы и шашки, а также в командные спортивные игры, например, в футбол.
68. Where security permits, detainees are eligible for communal living in a new Medium Security Facility, with fan-cooled dormitories, family-style dinners, and increased outdoor recreation time, where they play board games like chess and checkers, and team sports like soccer.
Например, Операция Организации Объединенных Наций в Кот-д'Ивуаре (ОООНКИ) организовала соревнования по бегу, шашкам, волейболу и игре в петанк для содействия формированию культуры мира, ненасилия, терпимости и социальной сплоченности; Вооруженные силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре (ВСООНК) разработали программу проведения дружеских баскетбольных матчей для поощрения взаимодействия между молодежью из турецких и греческих общин; Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК) выделила средства на осуществление проекта гражданского общества для содействия миру и примирению <<Спорт во имя мира>> и официально открыла многофункциональную спортивную площадку; а Многопрофильная комплексная миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали (МИНУСМА) оказывала содействие спортивным командам, безвозмездно предоставляла футбольные мячи и организовывала матчи для содействия миру и примирению среди молодежи.
For example, the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) organized races, draught/checkers competitions, volleyball and petanque to promote a culture of peace, non-violence, tolerance and social cohesion; the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus staged a basketball twinning programme to promote interaction between youth from Turkish and Greek communities; the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo funded a civil society project, "Sport 4 Peace" to promote peace and reconciliation and inaugurated a multifunctional sports field; and the United Nations Stabilization Mission in Mali assisted teams, donated footballs and organized matches to promote peace and reconciliation among youth.
Шах и шашки, сучка.
Checkers, bitch.
Шашки весёлые.
Checkers can be fun.
А в шашки!
It's checkers!
-Да, в шашки.
-Yeah, checkers.
-Китайские шашки.
- Chinese checkers.
Сыграть в шашки?
Play checkers?
Играли в шашки...
Playing checkers...
sustantivo
Шашки наголо!
Draw your swords!
sustantivo
- Почему шашка с правого бока?
- Why your saber on the right side?
Хватит шашкой-то махать.
Enough of saber-rattling.
То есть, после всех этих размахиваний шашкой ты хочешь сказать, что мы на одной стороне?
You're telling me, after all the saber rattling, we're on the same side?
Ленок, подай-ка шашку.
Lena, pass me the saber.
Сразу видно офицер. Привык рукой шашку-то поддерживать.
I can see he's an officer, used to hold his saber back.
Вот эта шашка сколько стоит?
How much is this saber?
sustantivo
2.11 "канавки протектора" - пространство между двумя соседними выступами и/или шашками рисунка протектора1;
"Tread groove" means the space between two adjacent ribs and/or blocks in the tread pattern; 1/
"2.13 "канавки рисунка протектора" означает пространство между двумя соседними выступами или шашками рисунка протектора2;"
"2.13. "Tread pattern groove" means the space between two adjacent ribs or blocks in the tread pattern; 2/"
К числу наиболее значительных находок относятся обнаруженные 10 мая во время обыска домов в районе Глаговача 2 ракеты к ПТУР <<Малютка>>, 20 выстрелов к ручному противотанковому гранатомету (РПГ), 7 РПГ, пулемет и боеприпасы. 11 мая в деревне Донье Обрине (зона ответственности МНБ <<Север>>) военнослужащие СДК обнаружили тайный склад оружия, с автоматами АК - 47, ручными гранатами, детонаторами и боеприпасами. 19 и 20 мая во время облавы и обысков в Гнилане (зона ответственности МНБ <<Восток>>) и Пече (зона ответственности МНБ <<Запад>>) были конфискованы следующие предметы: 13 винтовок/ружей, некоторое количество взрывчатого вещества С - 4 с детонирующим шнуром и две 150 - граммовые тротиловые шашки, различные снаряженные боеприпасы и магазины, 60 - мм миномет, 1 ПТРК М - 80, 9 ручных гранат, 2 рации, 3 полевых телефона, 1 шифровальное устройство и 22 - мм снаряд.
Among the most significant finds were the discovery, on 10 May near Glogovac (MNB (Centre)), of 2 sagger missiles, 20 rocket-propelled grenade (RPG) warheads, 7 RPG launchers, a machine gun and ammunition during a house search. On 11 May in the village of Donje Obrijne (MNB (North)), KFOR troops uncovered a cache of weapons, including AK-47 rifles, hand grenades, detonators and ammunition. On 19 and 20 May, during cordon and search operations in Gnjilane (MNB (East)) and Pec (MNB (West)), the following items were confiscated: 13 rifles/shotguns, a quantity of C-4 explosive with detonation cord and two 150 gram blocks of trinitrotoluene (TNT), various rounds of ammunition and magazines, a 60 millimetre (mm) mortar, 1 M80 anti-tank rocket launcher, 9 hand grenades, 2 radio sets, 3 field phones, 1 cryptographic device and a 22 mm shell.
И я тогда чуть было не оставила тебя без руки - той шашкой си-4.
I almost blew off your hand with a block of c-4.
sustantivo
В итоге я наблюдал, как Томми Бакс запихивал шашку динамита в рот этому бедняге, заклеивал скотчем чтобы тот не смог выплюнуть и поджёг фитиль.
But I watched as Tommy Bucks stuck a stick of dynamite in that poor man's mouth, taped it so he couldn't spit it out, and lit the fuse.
sustantivo
Сдвоенный крест, маршрут ресивера, мороженное, 36, раскачиваем открытую шашку на 16-9 Теннесси Фри.
Double X, jet, ice cream, 36, counter naked waggle at 16-9 Tennessee Free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test