Ejemplos de traducción
verbo
В сущности, предписание об обеспечении сохранности - это распоряжение "не удалять данные".
Essentially, a preservation order is a "do not delete" order.
Новый текст выделен жирным шрифтом, а удаляемый текст отмечен вычеркиванием.
Additions have been marked in bold and deletions have been crossed out.
3. Два первых предложения удаляются.
3. The first two sentences were deleted.
В разделе "Оговаривается": исключить "лопатка удаляется или сохраняется"
To be specified: Delete "shoulder removed or retained" Loin chump on
53. Пункт 11 удаляется.
53. Paragraph 11 was deleted.
Право исправлять или удалять информацию частных обработчиков может защищаться только в судебном порядке.
The right to correct and delete data of private processors can only be asserted in court.
Подобные сведения могут автоматически удаляться после завершения сделки.
Such data might even be deleted automatically after the transaction has been finalized.
69. Пункт 13 удаляется.
69. Paragraph 13 was deleted.
Живо удаляй!
Delete it now!
Удаляю воспоминание.
Deleting a memory.
Разгневанный Ньютон отомстил тем, что систематически удалял все ссылки на Флемстида из последующих изданий «Начал».
Newton was incensed and sought his revenge by systematically deleting all references to Flamsteed in later editions of Principia.
verbo
железы не удаляются.
are not removed.
удаляется ли соединительная ткань, удаляется ли сухожилие].
Connective tissue removal, tendon removal]
- Удаляю родинку.
- Having a mole removed.
Удаляю трубку.
- Removing the tube.
Удаляю штуковину.
Removing item.
Удаляю зажим.
Remove the clamp.
Удаляю троакары.
I'm removing the ports.
Удаляю тромб.
Removing the clot...
Удаляй оболочку.
Removing the sheath.
- Удаляю её.
- Remove them.
(Спустя пару абзацев стиль изложения несколько устаканивается, и дальше рассказывается о вещах, которые действительно интересно узнать, например, о том, что обитатели сказочно прекрасной планеты Бетселамин в последнее время так обеспокоены кумулятивной эрозией почв, вызванной топотанием ног десяти миллиардов туристов, которые за год посещают планету, что любой дисбаланс между тем, какое количество пищи вы потребляете и какое количество экскрементов производите за время своего пребывания на планете, удаляется из вашего тела хирургическим путем при выезде: поэтому всякий раз при посещении уборной жизненно важно не забывать квитанцию.)
(After a while the style settles down a bit and it begins to tell you things you really need to know, like the fact that the fabulously beautiful planet Bethselamin is now so worried about the cumulative erosion by ten billion visiting tourists a year that any net imbalance between the amount you eat and the amount you excrete whilst on the planet is surgically removed from your bodyweight when you leave: so every time you go to the lavatory it is vitally important to get a receipt.)
verbo
104. Тюремная медслужба располагает также двумя стоматологическими клиниками − мужской, расположенной в медцентре тюрьмы Бо-Басена, и женской, расположенной в женской тюрьме, − где оказывают различные стоматологические услуги: удаляют зубы, снимают зубной камень и ставят пломбы.
104. The prison health service is also equipped with two dental clinics, one for male detainees located in the medical centre at BBP and the other for female detainees at women prison where various treatments relating to dental care are provided, namely, extraction, scaling and filling.
Токсичные или затрудняющие работу пыль и газы должны непосредственно удаляться из предприятия с помощью соответствующей технологии.
Unpleasant or toxic dust and gases must be extracted directly from the premises using appropriate techniques.
В это время детям и подросткам удаляют зубы, ставят пломбы, делают санацию ротовой полости и проводят беседы о гигиене полости рта.
The services include extractions, teeth cleaning, root canal treatment and talks on oral hygiene.
Большое распространение получили системы местной вытяжной вентиляции с очисткой удаляемого воздуха "Совплим", которые установлены в большинстве локомотивных и вагонных депо.
The SovPlym local exhaust ventilation systems that clean the extracted air are widely used; such systems have been installed in most engine and wagon sheds.
79. НИМ предусматривает проведение операций по демонтажу, дроблению, измельчению и просеиванию в местах, оборудованных вытяжными вентиляционными системами с установкой на них воздухоочистительного оборудования, при обращении с материалами, которые могут являться источниками выбросов в воздух; НИМ предусматривает очистку удаляемого воздуха с помощью пылеулавливающего фильтра и/или устройства для регенеративного дожигания в целях безостаточного сжигания отходов.
BAT is to perform dismantling, crushing, shredding and sieving operations in areas fitted with extractive vent systems linked to abatement equipment when handling materials that can generate emission to air; BAT is to treat the exhaust air with a dust filter and/or a regenerative post-combustion for a residue-free combustion.
Сокращение объема отходов, которые требуется удалять, в свою очередь снижает спрос на сырье, что ведет к сокращению добычи ресурсов.
Reducing the amount of waste that needs to be disposed of in turn reduces the demand for raw materials, leading to a reduction in resource extraction.
На каждый ожог, предположительно полученный в результате воздействия белого фосфора, немедленно накладывали влажную губку и удаляли из раны оставшиеся частицы вещества.
Any apparent white phosphorous burn was immediately covered with a wet sponge and the particles extracted.
Министерство ежегодно пересматривает учебные материалы и удаляет коннотации, которые могут быть неправильно истолкованы.
The Ministry annually re-examines course materials to extract connotations which could lead to misinterpretation.
- Будем удалять. Приготовьтесь.
- We'll have to extract it.
Продолжаю удалять мусор.
Still extracting debris.
Нужен хороший обзор, когда будешь удалять.
You need to see where you're going as you extract.
Они держались за руки, пока ему удаляли зуб.
Huh? They held hands during his tooth extraction.
Когда я включал импульсные двигатели, я заметил небольшое изменение в распределение веса на корабле, ну и когда ты последний раз ходил удалять отходы, я заглянул в грузовой отсек и хорошенько там огляделся.
When I engaged the impulse engines I noticed the ship's weight distribution was a little off so the last time you went to waste extraction I snuck back to the cargo bay and took a look around.
Опухоль вашего ребёнка легко удаляется.
Your baby's mass is easily extractable.
verbo
6. В целях предотвращения воспламенения стандарты предписывают предельную концентрацию водорода, который не используется для производства электроэнергии и должен удаляться из системы.
6. To prevent inflammation, prescribe the limit of concentration of hydrogen not used for electric generation and purged.
ОРВ должны удаляться из всех емкостей, механических отсеков и трубопроводов до их открытия для поступления атмосферного воздуха.
ODS should be purged from all vessels, mechanical units and pipework prior to the opening of these items to the atmosphere.
Программа сохраняет историю за неделю, потом удаляет.
Software saves everything for a week, and then it purges.
verbo
5. Трибунал может удалять из помещений или не допускать в помещения Трибунала лиц, нарушающих его правила.
5. The Tribunal may expel or exclude persons from the premises of the Tribunal for violation of its regulations.
b) Суд полномочен принимать правила, действующие в помещениях Суда, и может удалять из помещений или не допускать в них лиц, нарушающих его правила;
(b) The Court shall have the power to make regulations operative within the premises and may expel or exclude persons from the premises for the violation of its regulations;
Он также сообщил о том, что в ряде случаев журналистов удаляли с пресс-конференций без объяснения причин и что некоторые из них не могли получить информацию, которую другие сотрудники средств массовой информации, как представляется, получали достаточно свободно.
He also reported that journalists, in several cases, had been expelled from press conferences without reason, and that a number of them had no access to information that other media seemed to obtain easily.
14. Плотные частицы, поглощаемые с водой или продуктами питания, либо удаляются из организма через недели, месяцы или годы, либо оседают в тканях -- главным образом в костях, печени и почках -- и оказывают свое воздействие на протяжении жизни.
14. As for the solid particles which may be ingested with water and food, some will be expelled within weeks, months or years, and others will become part of the tissue -- mainly the bones, liver and kidneys -- on which they will have a lifelong effect.
В Дании была учреждена проектная группа для изучения возможности внесения изменений в положения, касающиеся насилия в семье, в правительственном плане действий по искоренению насилия в отношении женщин, позволяющие полиции удалять из общего дома лиц, выступающих с угрозами.
In Denmark, a project group had been set up to look at the possibility of revising the rules relating to domestic violence in the Government's action plan to stop violence against women, allowing the police to expel threatening parties from the common home.
Позвольте мне просто подчеркнуть тот факт, что у меня есть право согласно ДФФ, параграф номер 6, выгонять и удалять вас в случае, если вы будете неправильно вести себя или будете вовлечены во что-то во время игры.
Let me just emphasize the fact that I have the right according to DBU's paragraph number six to discharge and expel you in case you show unusual behavior or any unusual involvement during the game.
verbo
Из них удаляются косточки, а мякоть размалывают при помощи измельчителя пищевых продуктов.
The prunes are stoned and the pulp is crushed with a food chopper.
verbo
26) Как часто пользователи отслеживают/удаляют вирусы из своей компьютерной системы:
(26) How often do users scan/kill virus in their computer system:
Знаю, что нужно остановить кровотечение, но если передержим зажим, придется удалять всю кишку.
I know we want to stop the bleeding, but if we clamp for too long, we kill the entire bowel.
verbo
При лечении таких пациентов довольно часто приходилось удалять значительные части мягких тканей.
The excision of large pieces of flesh was not infrequent in these patients.
Белый фосфор прилипает к ткани, поэтому приходится удалять все мягкие ткани, а иногда и мышцы вокруг ожога.
White phosphorous sticks to tissue, so all flesh and sometimes the muscle around the burn would have to be excised.
Удаляем повреждённые сосуды.
Let's excise the infiltrated vessels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test