Ejemplos de traducción
Он понимал также, что старик вышел в упоении от своего успеха;
He understood, too, that the old man had left the room intoxicated with his own success.
Если он руководствовался также и другими побуждениями, я не считаю, что это можно поставить ему в упрек.
If he had another motive, I am sure it would never disgrace him.
Он также смог повидаться и поговорить с обоими: с Лидией один, а с Уикхемом — несколько раз.
Wickham were, and that he had seen and talked with them both; Wickham repeatedly, Lydia once.
Он должен также занимать народ празднествами и зрелищами в подходящее для этого время года.
Further, he ought to entertain the people with festivals and spectacles at convenient seasons of the year;
– И можем ли мы также условно считать, – предложил Форд, – что он пролежит тут весь день?
“And can we also assume,” said Ford, “that he’s going to be staying here all day?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test