Traducción para "слесарь" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
2.1 Авторы сообщения работали в качестве водопроводчика, водителя автобуса и слесаря, соответственно, в муниципалитете Алькантарилья, Мурсия.
2.1 The authors worked as a plumber, bus driver and locksmith, respectively, for the municipal authority in Alcantarilla, Murcia.
В общей сложности 178 сотрудников на должностях местного разряда будут выполнять функции прорабов, мастеров, столяров, плотников, электриков, каменщиков, садовников, разнорабочих, кузнецов, слесарей, специалистов по системам отопления, уборщиков, кладовщиков, водителей вилочных погрузчиков и приемщиков;
A total of 178 Local level staff will perform such functions as supervisor, foreman, carpenter, plumber, electrician, painter, mason, mechanic, gardener, handyman, metalworker, locksmith, heating plant technician, cleaner, storeman and forklift driver and receptionist;
Слесарь и мастерские
Locksmith and stores
Мужчины с аналогичным уровнем квалификации работали в овощеводческих, зерновых и цветоводческих хозяйствах, на мукомольных предприятиях, а также слесарями, сварщиками, судовыми и авторемонтными механиками, электриками, плотниками на стройках и каменщиками.
The following jobs within this level of qualifications were exclusively taken by men: plant farmer, crop farmer, florist, milling-machine operator, locksmith, welder, ship mechanic, car mechanic, car electrician, construction carpenter, bricklayers.
277. По всей стране осуществляются программы профессионально-технического обучения молодежи, разработанные Министерством государственной службы, занятости и социального обеспечения (MAPESS) для ремесленных училищ, готовящих профессиональные кадры по разным специальностям: компьютерщик, столяр, электрик-строитель, водопроводчик, слесарь, строительный рабочий, автомобильный электрик, закройщик/портной, фермер, механик, специалист по кузовным работам и кустарным ремеслам.
MAPESS has programmes nationwide in arts and trades to train young people in vocational skills. The training is in computing, carpentry, electrics for construction work, plumbing, locksmithing, construction, car electrics, sewing and cutting, agriculture, mechanics, coachbuilding and handicrafts.
-Хмм, слесарь.
- Hm. Locksmith.
Позовите слесаря.
Call a locksmith.
Слесарь - звезда?
Celebrity locksmith.
Вызовите слесаря.
Call the locksmith.
Итак...слесаря.
Now... The locksmiths.
Козеля дом. Слесаря, немца, богатого… веди!
Kozel's house. A locksmith, a German, a rich one...take me in!”
Этот дом стоял весь в мелких квартирах и заселен был всякими промышленниками — портными, слесарями, кухарками, разными немцами, девицами, живущими от себя, мелким чиновничеством и проч.
The house was all small apartments inside, and was inhabited by all sorts of working people—tailors, locksmiths, cooks, various Germans, girls living on their own, petty clerkdom, and so on.
sustantivo
Мастерские затем должны укомплектовываться слесарями, нанимаемыми на местах.
The workshops must then be staffed with locally hired mechanics.
a Двухгодичные курсы подготовки строителей, электриков, специалистов по электронике, механиков и слесарей из числа лиц, окончивших подготовительную школу.
a Two-year post-preparatory courses in a variety of building, electrical, electronic, mechanical and metalworking trades.
В большинстве своем эти работники являлись слесарями, столярами, электриками, механиками и уборщиками.
Those workers were mainly plumbers, carpenters, electricians, mechanics and cleaners.
b/ Курсы по подготовке механиков, слесарей, электриков и строителей.
b/ Courses are offered to post-preparatory-level students in the mechanical, metal, electrical and building trades.
На профессиональных курсах ведется подготовка механиков и слесарей, электротехников и строителей.
Vocational courses cover the mechanical/metal, electrical and building trades.
Слесарь по точным инструментам, инженер-механик по проектированию оборудования и точной аппаратуры, формовщик по металлу
Precision instruments maker, industrial mechanic in equipment and precision engineering, metal former
b/ Курсы по подготовке механиков, электриков, слесарей и строителей.
b/ Courses include a variety of mechanical, electrical, metalworking and building trades.
специальностям столяра-плотника, электротехника, механизатора сельского хозяйства, каменщика, сварщика и слесаря-сантехника.
These are carpentry, electricity, agricultural mechanics, masonry, welding and plumbing.
Так, сейчас я рассортирую вас по участкам, ...и наши слесаря научат вас практически тому, ...что вы изучали теоретически.
I'll allocate you to your sections, and our mechanics will show what you theoretically know.
Я вселил туда слесарей. потому что, если б я не обеспечил их жильём, машины сейчас не возили бы хлеб государству.
Mechanics are there now because if I hadn't provided them with housing, the trucks wouldn't be delivering bread to the state.
Слесаря четвертого разряда в разнорабочие перевели и рады.
Demoted a 4th degree mechanic to an odd-jobber, and are happy now.
Катя Тихомирова - единственная на заводе девчшка, которая работает слесарем-наладчиком.
Katia Tikhomirova is the only girl at this factory who is working as a mechanic.
Это просто слесари.
They're mechanics.
Неужели вы слесарь?
Are you a mechanic?
{\fs18.052}Нам понадобиться слесарь.
We will need the mechanic.
Товарищ слесарь!
Comrade mechanic!
Но если бы расход, потребовавшийся на это угощение, был произведен на то, чтобы дать работу каменщикам, столярам, плотникам, слесарям и т. п., количество съестных продуктов такой же стоимости оказалось бы распределенным между еще большим числом людей, которые покупали бы их по мелочам и не оставили бы неиспользованной и не выбросили бы ни одной унции из них.
But if the expense of this entertainment had been employed in setting to work masons, carpenters, upholsterers, mechanics, etc., a quantity of provisions, of equal value, would have been distributed among a still greater number of people who would have bought them in pennyworths and pound weights, and not have lost or thrown away a single ounce of them.
sustantivo
Каким является профиль образования и профессиональной подготовки работников шахт, т.е. какой процент работников не имеет аттестата о среднем образовании и какой процент имеет квалификационное свидетельство (например, электрик, слесарь)?
What is the profile of the education and skills of the coal mine workers i.e. what percentage of the workers has no secondary educational qualifications and what percentage have a trade qualification (e.g. electrician, fitter)?
Строительство и оборудование мастерской для слесаря по техническому обслуживанию
Construction and Equipment for Maintenance Fitter Machinist
Обновление оборудования для курсов слесарей и эксплуатационников в учебном центре в Сиблине, Ливан
Upgrading the Equipment of Maintenance and Fitter Machinist Course at Siblin Training Centre, Lebanon
Гражданское строительство/слесари-монтажники/электрики
Civil engineering/fitters/electricians
ФАС также организовывает профессиональную подготовку в системе ученичества по 25 конкретным специальностям, например по специальностям электротехника, слесаря, каменщика, плотника/столяра и т.д.
FÁS also provides apprentice training for 25 designated trades, i.e. electrician, fitter, bricklayer, carpenter/joiner, etc.
ФАС организует также профессиональную подготовку в системе ученичества по 25 конкретным специальностям, включая специальность электрика, слесаря, каменщика, плотника/столяра и т.д.
FÁS also provides apprentice training in 25 designated trades, including electrician, fitter, bricklayer, carpenter/ joiner etc.
Я тогда понятия не имел, что слесари-сборщики сами себе делают инструмент.
I had no idea that the fitters made their own tools.
-Главный слесарь.
General fitter.
-Вы говорили, жертва была слесарем?
The victim was a fitter, you said.
Тогда он был в группе слесарей-сборщиков №4.
Back then, he was in charge of Fitter Group 4.
Мы были слесарями-сборщиками, нашей работой было чинить все машины и оборудование на 420-ой.
We were fitters, our job was to repair all the machinery and equipment in 420.
sustantivo
566. На базе учреждения исполнения наказания в отношении женщин функционирует средне образовательная школа и профессионально-техническая школа, в которой обучаются осужденные-женщины по следующим специальностям: ручная и машинная вышивка, вышивка бисером, макраме, кройка и пошив изделий, швея-мотористка, работа на компьютере, слесарь-механик.
566. The corrections facility for women has a secondary education school and a vocational school where women convicts study the following specialties: hand and machine sewing, beadwork, macramé, dress-making, sewing machine operator, computer work and machinist work.
В 1998/99 учебном году были открыты четыре новых курса: в Женском учебном центре в Рамаллахе (ЖУЦР) — курсы графического дизайна вместо курсов по специальностям секретаря и медицинского делопроизводителя; в Учебном центре в секторе Газа — курсы по компьютерным информационным системам и курсы нормировщиков вместо курсов по специальностям слесаря-сварщика и формовщика алюминия, а также по специальности помощника архитектора; и в Дамасском учебном центре — курсы по электронному управлению и компьютерным прикладным программам вместо курсов электронщиков.
Four new courses were introduced during 1998/99: graphic design at Ramallah women’s training centre (RWTC) to replace the secretarial and medical records course; computer and information systems, and quantity surveyor, to replace machinist/welder and aluminium fabrication, and assistant architect, at the Gaza training centre; and electronic control and computer applications to replace electronics at the Damascus training centre.
Слушайте, вы же слесарь, верно?
Wait, you're a machinist, right?
Ну что, для слесаря нет работы в колхозе?
Don't we have work for a machinist here?
Ну, иди слесарем.
Go work as a machinist!
Не-не, слесарем не пойду.
No, I won't be a machinist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test