Ejemplos de traducción
verbo
67. Вместе с тем после опроса портовых рабочих и рабочих, которые были задействованы на месте сброса отходов (жаловавшихся на проблемы со здоровьем), и анализа их крови, мочи и волос экспертам, проводившим расследование, не удалось выяснить причины ухудшения состояния здоровья этих людей.
67. However, based on interviews of port and site workers (who complained of health problems), and from analyses of blood, urine and hair samples, the investigators were not able to determine the causes of the health condition of the workers.
verbo
Это может уменьшить количество азота, выделяемого с фекалиями и мочой.
This can reduce the nitrogen excreted in faeces and urine.
verbo
Кроме того, земли, используемые для сменной обработки, могут вновь стать плодородными благодаря тому, что в почву попадают моча и экскременты животных и птиц.
In addition, lands used for shifting cultivation may regain lost fertility from the excreta and urine of animals and birds.
Женщина не только страдает от хронического недержания мочи и/или кала, но у нее могут возникать неврологические нарушения или ортопедические травмы, инфекции мочевого пузыря, болезненные язвы, почечная недостаточность и бесплодие.
The woman is not only left with chronic leakage of urine and/or faeces, but may also experience neurological disorders and orthopaedic injury, bladder infections, painful sores, kidney failure or infertility.
Я? Это от тебя хренова туча проблем! Когда вам обоим моча перестанет бить в голову, могу я рассчитывать на помощь?
When the pissing contest is over, may I have some help?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test