Ejemplos de traducción
sustantivo
<<Китайская капуста>>, если содержимого продукта не видно снаружи.
"Chinese Cabbage" if the contents are not visible from the outside.
Несло тухлыми яйцами, как будто их тут были сотни, и гнилой капустой;
I smelt sickly eggs by the barrel, and rotten cabbages, and such things;
Эльфы и драконы! – это я-то ему. – Ты лучше со мной на пару смекни про картошку и капусту.
Elves and Dragons! I says to him. Cabbages and potatoes are better for me and you.
Весь дом миссис Фигг насквозь пропах капустой, а его хозяйка заставляла Гарри любоваться фотографиями многочисленных кошек, живших у нее в разные годы.
The whole house smelled of cabbage and Mrs. Figg made him look at photographs of all the cats she’d ever owned.
То же самое можно сказать о репе, моркови, капусте — овощах, которые прежде возделывались только с помощью лопаты, а теперь обыкновенно возделываются с помощью плуга.
The same thing may be said of turnips, carrots, cabbages; things which were formerly never raised but by the spade, but which are now commonly raised by the plough.
— Потому что, — сказала Гермиона, снова взявшись за рисунок Китайской жующей капусты, который копировала из книги, — потому что Амбридж вряд ли обрадуется, если узнает, что мы задумали.
said Hermione, returning to the diagram of the Chinese Chomping Cabbage she was copying, “I don’t think Umbridge would be very happy if she found out what we were up to.”
Со вчерашнего дня у меня ни крошки во рту не было. Джим достал кукурузные лепешки, пахтанье, свинину с капустой и зелень – ничего нет вкусней, если все это приготовить как следует, – и покуда я ужинал, мы разговаривали, и нам было очень хорошо.
I hadn't had a bite to eat since yesterday, so Jim he got out some corn-dodgers and buttermilk, and pork and cabbage and greens-there ain't nothing in the world so good when it's cooked right-and whilst I eat my supper we talked and had a good time.
В субботу вечером Хагрид прислал охапку желтых цветов, похожих на кочаны капусты. Джинни Уизли, отчаянно краснея, подарила самодельную открытку с пожеланием скорейшего выздоровления. Открытка сама собой раскрывалась и пела визгливым голосом, так что Гарри пришлось придавить ее вазой с фруктами.
Hagrid sent him a bunch of earwiggy flowers that looked like yellow cabbages, and Ginny Weasley, blushing furiously, turned up with a get well card she had made herself, which sang shrilly unless Harry kept it shut under his bowl of fruit.
Применение искусственных кормов — репы, моркови, капусты и других, которые позволяют прокармливать с одинакового участка земли большее количество скота, чем при естественных травах, должно несколько уменьшать, как можно ожидать, дороговизну мяса в культурной стране в сравнении с хлебом. Это, по-видимому, и имеет место.
The use of the artificial grasses, of turnips, carrots, cabbages, and the other expedients which have been fallen upon to make an equal quantity of land feed a greater number of cattle than when in natural grass, should somewhat reduce, it might be expected, the superiority which, in an improved country, the price of butcher's meat naturally has over that of bread.
sustantivo
Цветовая шкала по цветной капусте будет воспроизведена КТИФЛ.
The colour gauge for Cauliflower will be reproduced by CTIFL.
Симптомы: на стебле, столонах и клубнях на уровне почвы или под ним образуются наросты, похожие на цветную капусту.
Symptoms: Cauliflower-like growths develop at or below soil level on stems, stolons and tubers.
- первый день: интерпретация стандартов (салат латук, цветная капуста, вишня, клубника, авокадо, персики и нектарины);
- day 1: standards interpretation, (lettuce, cauliflowers, cherries, strawberries, avocados, peaches and nectarines)
Недавно были изданы пояснительная брошюра, касающаяся стандарта на морковь, и колометрическая шкала для цветной капусты.
The explanatory brochure on the carrot standard and the colour gauge for cauliflowers have just been published.
Проблемы возникают при заморозке овощей, таких, как цветная капуста, поэтому цветную капусту включать не следует.
Problems occur when it comes to frozen vegetables such as cauliflower, in which case cauliflower should not be included.
Зловеще поблескивая, они то выплывали из глубин зеленой жидкости, то снова скрывались из виду, похожие на скользкие головки цветной капусты.
Glimmering eerily, they drifted in and out of sight in the depths of the green liquid, looking something like slimy cauliflowers.
sustantivo
Вам картофельный салат или шинкованную капусту к сэндвичу?
Did you want potato salad or cole slaw with your sandwich?
Я знаю. Но я была ождержима шинкованием азиатской капусты для свадьбы Ямагучи и Сойера.
I know, but I've been obsessing over the Asian cole slaw for the Yamaguchi-Sawyer wedding.
sustantivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test