Traducción para "засвидетельствование" a ingles
Засвидетельствование
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Так, например, согласно законодательству многих государств, требуется заверение документов нотариусом или их засвидетельствование комиссаром по приведению к присяге.
For example, many States had requirements of law for notarization of a document by a notary or attestation by a commissioner for oath.
Так, согласно законодательству многих стран, требуется заверение документов нотариусом или их засвидетельствование комиссаром по приведению к присяге.
For example, many countries have requirements of law for notarization of a document by a notary or attestation by a commissioner for oath.
Например, по делу Ньямбузы свидетельские показания были получены на французском языке (родном языке свидетелей), а засвидетельствование правдивости показаний проводилось на английском языке.
For example, in Nyambuza, the witness statements were rendered in French (the language of the witnesses), but the attestations as to truthfulness were in English.
Цель засвидетельствования заключается в сохранении доказательств подписания.
The purpose of attestation is to preserve evidence of the signing.
Засвидетельствование не означает подтверждения достоверности или правдивости документа.
Attesting does not extend to vouching for the accuracy or truthfulness of the document.
Засвидетельствованием называется наблюдение за подписанием юридического документа другим лицом и добавление к нему своей подписи в качестве свидетеля.
Attestation is the act of watching someone sign a legal document and then signing one's name as a witness.
внедрение механизма, с помощью которого сотрудники судов смогут посещать больных и инвалидов на дому, чтобы помочь им в оформлении доверенностей и проведении процедур засвидетельствования;
Application of a mechanism whereby judicial officers visit the sick and the incapacitated in their homes to enable them to complete power-of-attorney and attestation procedures;
sustantivo
a) разъяснение в отношении периода мониторинга проектов СО для засвидетельствования функции проверки независимых органов-заявителей;
Clarification regarding monitoring period of JI project for witnessing of verification function of applicant independent entities;
Однако, если перед вступлением в брак был заключен контракт о раздельном имуществе, то этот контракт должен быть представлен чиновнику, ведающему ссудными операциями, для засвидетельствования.
However, if the couple signed a separate property contract before the marriage, then this must be submitted to the Loans Officer for verification.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test