Traducción para "вооруженные силы" a ingles
Вооруженные силы
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Вооруженные силы Филиппин и Гражданские территориальные вооруженные силы
Armed Forces of the Philippines and the Citizen Armed Force Geographical Unit
Вооруженные силы США с вами не согласны.
United States Armed Forces disagrees.
Вы работали на Вооруженные силы Катара?
You worked for Qatari Armed Forces?
Вы главнокомандующий вооруженными силами.
You're the commander in chief of the Armed Forces.
Футбольная игра Вооруженных Сил.
Armed Forces Football Game.
В медицинское управление вооруженных сил. В субботу.
Armed Forces medical, this Saturday.
Во имя Вооруженных сил, Белого дома.
The Armed Forces, the White House.
186. Комиссия отмечает и вновь подтверждает решение 17/5 Совета управляющих ЮНЕП относительно соблюдения экологических норм вооруженными силами и настоятельно призывает правительства принять меры для обеспечения полного осуществления этого решения.
186. The Commission recalls and reaffirms UNEP Governing Council decision 17/5 on the application of environmental norms by the military establishment and urges Governments to take action to implement the decision fully.
Правительственные вооруженные силы Судана ввели в Катур один гарнизон.
The Government of the Sudan military established a garrison at Katur.
Возможности привлечения потенциальных кандидатов из этих источников являются очень большими и расширяются, поскольку в изменившемся международном политическом климате во многих странах происходит сокращение вооруженных сил.
The pool of potential candidates is very large and is increasing as military establishments in many countries are cut back to reflect the changed international political climate.
Военная промышленность и вооруженные силы, которые обычно пользуются значительными привилегиями, будут противиться таким переменам.
The arms industry and the military establishment, which usually enjoy considerable privileges, will resist those changes.
Обычные вооружения из запасов стран, быстро сокращающих свои вооруженные силы, проникают в третьи страны.
Imported stocks of conventional weapons from countries rapidly reducing their military establishments are finding their way to third countries.
Враждующие вооруженные силы сжимают друг друга в страшных объятиях.
The hostile military establishments are locked in some ghastly mutual embrace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test