Ejemplos de traducción
Накаш также заставил всех троих петь песню, порочащую мусульманскую веру и пророка Мухаммеда.
Nakash also forced the three to sing a song that insulted the Islamic Faith and the Prophet Mohammed.
Всякий раз, когда они прекращали петь, он якобы избивал их, заставляя продолжать пение.
Whenever they stopped singing, he allegedly beat them until they resumed.
Одного за другим их допрашивали полицейские, заставляли петь и танцевать, избивали палками.
One after the other, they were interrogated by police, forced to sing and dance and beaten with a stick.
Детей заставили также петь песню, восхваляющую пограничную полицию, при этом полицейские смеялись.
The children were also forced to sing a song in praise of border police and were laughed at.
Кроме того, палестинцам было приказано петь песню "Гивати шели" ("Мой гивати").
In addition, the Palestinians were ordered to sing the song "Giv'ati Sheli" ("My Giv'ati").
Их били и заставляли петь "патриотические сербские" песни.
They were beaten and forced to sing "patriotic Serbian" songs.
Но больше всего я люблю то, что ты всё ещё та же женщина, которая столько лет назад убежала со свидания вслепую, потому что ей нужно было петь.
But most of all, I love that you are still the same woman who, all those years ago, ran out of a blind date because she simply had to sing.
что я с друзьями должен был петь песню.
I feel like crap because of my friends, and I have to sing this song.
Я была в студии, когда они записывали песню, и девушка, которая должна была петь, не появилась, и Meatloaf сказал:
I was in the studio when they were recording the song and the girl who was supposed to sing it didn't turn up and Meatloaf said,
Если больше некому было петь, следовало сказать мне раньше.
If there was no one to sing, you should have told me sooner.
Этому тоже надо Лазаря петь, — думал он, бледнея и с постукивающим сердцем, — и натуральнее петь.
“I'll have to sing Lazarus for him, too,” he thought,[74]turning pale, and with his heart pounding, “and sing it naturally.
Сама бьет в сковороду, детей заставляет петь и плясать.
She's banging on a frying pan, making the children sing and dance.
Не «Гусара же на саблю опираясь»[67] петь, в самом деле!
We can't sing 'A Hussar Leaning on His Sabre,' really!
Продолжая петь, болельщики протиснулись в вестибюль и исчезли из виду.
Still singing, the crowd squeezed itself into the Entrance Hall and out of sight.
Гарри поспешно засунул флейту в карман — он был не в том настроении, чтобы петь, даже для Пушка.
He pocketed it to use on Fluffy—he didn’t feel much like singing.
Ты петь умеешь? – Умею, – сказал Пин. – Ну, то есть умею, судя по-нашему.
Can you sing?’ ‘Yes,’ said Pippin. ‘Well, yes, well enough for my own people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test